< Psalmien 122 >
1 Davidin veisu korkeimmassa Kuorissa. Minä iloitsen niistä, jotka minulle sanovat: että me menemme Herran huoneeseen,
He waiata; he pikitanga. Na Rawiri. I koa ahau i ta ratou meatanga mai ki ahau; Tatou ka haere ki te whare o Ihowa.
2 Ja että meidän jalkamme pitää seisoman sinun porteissas, Jerusalem.
E tu ana o matou waewae ki ou tatau, e Hiruharama:
3 Jerusalem on rakennettu kaupungiksi, johon on tuleminen kokoon,
Ko te hanganga o Hiruharama, rite tonu ki to te pa kua tuhonohonoa ki a ia ano.
4 Että sukukunnat astuisivat sinne ylös, Herran sukukunnat, Israelille todistukseksi, kiittämään Herran nimeä.
Haereere ana ki reira nga iwi, nga iwi o Ihowa, ki to Iharaira whakaaturanga, ki te whakawhetai ki te ingoa o Ihowa.
5 Sillä siellä ovat istuimet rakennetut tuomittaa, Davidin huoneen istuimet.
Kua whakaturia hoki ki reira nga torona whakawa, nga torona o te whare o Rawiri.
6 Toivottakaat Jerusalemille rauhaa: he menestyköön, jotka sinua rakastavat!
Inoia he ata noho mo Hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe.
7 Rauha olkoon sinun muureis sisällä, ja onni sinun huoneissas!
Kia mau te rongo ki ou taiepa, me te pai ki ou whare kingi.
8 Minun veljieni ja ystäväini tähden minä toivotan nyt sinulle rauhaa!
He mea mo oku teina, mo oku hoa, taku e mea nei, Kia mau te rongo ki roto ki a koe.
9 Herran meidän Jumalamme huoneen tähden etsin minä sinun parastas.
He whakaaro ki te whare o Ihowa, o to tatou Atua, ka rapu ahau i te pai mou.