< Psalmien 122 >

1 Davidin veisu korkeimmassa Kuorissa. Minä iloitsen niistä, jotka minulle sanovat: että me menemme Herran huoneeseen,
I was glad when they said to me, “Let’s go to Adonai’s house!”
2 Ja että meidän jalkamme pitää seisoman sinun porteissas, Jerusalem.
Our feet are standing within your gates, Jerusalem [City of peace];
3 Jerusalem on rakennettu kaupungiksi, johon on tuleminen kokoon,
Jerusalem [City of peace], that is built as a city that is compact together;
4 Että sukukunnat astuisivat sinne ylös, Herran sukukunnat, Israelille todistukseksi, kiittämään Herran nimeä.
where the tribes go up, even Yah’s tribes, according to a testimony for Israel [God prevails], yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai’s name.
5 Sillä siellä ovat istuimet rakennetut tuomittaa, Davidin huoneen istuimet.
For there are set thrones for judgment, the thrones of David [Beloved]’s house.
6 Toivottakaat Jerusalemille rauhaa: he menestyköön, jotka sinua rakastavat!
Pray for the peace of Jerusalem [City of peace]. Those who 'ahav ·affectionately love· you will prosper.
7 Rauha olkoon sinun muureis sisällä, ja onni sinun huoneissas!
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
8 Minun veljieni ja ystäväini tähden minä toivotan nyt sinulle rauhaa!
For my brothers’ and companions’ sakes, I will now say, “Peace be within you.”
9 Herran meidän Jumalamme huoneen tähden etsin minä sinun parastas.
For the sake of the house of Yahweh Eloheikhem [Yahweh our God], I will seek your good.

< Psalmien 122 >