< Psalmien 118 >
1 Kiittäkäät Herraa; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
2 Sanokaan nyt Israel: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Let Israel now say that his loving kindness is forever.
3 Sanokaan nyt Aaronin huone: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Let the house of Aaron now say that his loving kindness is forever.
4 Sanokaan nyt kaikki, jotka Herraa pelkäävät: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Let those now who fear Jehovah say that his loving kindness is forever.
5 Tuskissani minä Herraa avukseni huusin, ja Herra kuuli minua, ja pelasti minun.
Out of my distress I called upon Jehovah. Jehovah answered me upon a large place.
6 Herra on minun kanssani; sentähden en minä pelkää, mitä ihmiset minulle tekisivät.
Jehovah is on my side, I will not fear. What can man do to me?
7 Herra on minun kanssani auttamassa minua, ja minä tahdon nähdä iloni minun vihollisistani.
Jehovah is on my side among those who help me. Therefore I shall look upon those who hate me.
8 Parempi on uskaltaa Herran päälle, kuin luottaa ihmisiin.
It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in man.
9 Parempi on uskaltaa Herran päälle, kuin luottaa päämiehiin.
It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in rulers.
10 Kaikki pakanat piirittävät minua; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
All nations encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
11 He piirittävät minua joka kulmalta; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
They encompassed me around, yea, they encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
12 He piirittävät minua niinkuin kimalaiset, ja he sammuvat niinkuin tuli orjantappuroissa; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
They encompassed me around like bees. They are quenched as the fire of thorns. In the name of Jehovah I will cut them off.
13 Minua kovin sysätään lankeemaan; mutta Herra auttaa minua.
Thou thrusted greatly at me that I might fall, but Jehovah helped me.
14 Herra on minun väkevyyteni, ja minun virteni, ja on minun autuuteni.
Jehovah is my strength and song, and he has become my salvation.
15 Ilon ja autuuden ääni on vanhurskasten majoissa: Herran oikia käsi saa voiton.
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. The right hand of Jehovah does valiantly.
16 Herran oikia käsi on koroitettu: Herran oikia käsi saa voiton.
The right hand of Jehovah is exalted. The right hand of Jehovah does valiantly.
17 En minä kuole, vaan elän, ja Herran tekoja luettelen.
I shall not die, but live, and declare the works of Jehovah.
18 Kyllä Herra minua kurittaa, vaan ei hän minua kuolemalle anna.
Jehovah has chastened me greatly, but he has not given me over to death.
19 Avatkaat minulle vanhurskauden portit, minun käydäkseni sisälle, kiittämään Herraa.
Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Jehovah.
20 Tämä on Herran portti: vanhurskaat siitä käyvät sisälle.
This is the gate of Jehovah. The righteous shall enter into it.
21 Minä kiitän sinua, ettäs minun rukoukseni kuulit, ja autit minua.
I will give thanks to thee, for thou have answered me, and have become my salvation.
22 Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi.
The stone which the builders rejected has become the head of the corner.
23 Herralta se on tapahtunut, ja on ihme meidän silmäimme edessä.
This is Jehovah's doing. It is marvelous in our eyes.
24 Tämä on se päivä, jonka Herra teki: iloitkaamme ja riemuitkaamme hänessä.
This is the day which Jehovah has made. We will rejoice and be glad in it.
25 O Herra, auta, o Herra, anna menestyä!
Save now, we beseech thee, O Jehovah. O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
26 Siunattu olkoon se, joka tulee Herran nimeen! me siunaamme teitä Herran huoneesta.
Blessed be he who comes in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
27 Herra on Jumala, joka meitä valistaa: kaunistakaat juhlalehdillä hamaan alttarin sarviin asti.
Jehovah is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
28 Sinä olet minun Jumalani, ja minä kiitän sinua; minun Jumalani! sinua minä ylistän.
Thou are my God, and I will give thanks to thee. Thou are my God, I will exalt thee.
29 Kiittäkäät Herraa; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.