< Psalmien 116 >

1 Sitä minä rakastan, että Herra kuulee minun rukoukseni äänen;
Amo o SENHOR, porque ele escuta minha voz [e] minhas súplicas.
2 Että hän korvansa kallistaa minun puoleeni; sentähden minä avukseni huudan häntä elinaikanani.
Porque ele tem inclinado a mim seus ouvidos; por isso eu clamarei a ele em [todos] os meus dias.
3 Kuoleman paulat ovat minun piirittäneet, ja helvetin ahdistukset ovat minun löytäneet: minä tulin vaivaan ja tuskaan. (Sheol h7585)
Cordas da morte me cercaram, e angústias do Xeol me afrontaram; encontrei opressão e aflição. (Sheol h7585)
4 Mutta minä avukseni huudan Herran nimeä: o Herra, pelasta minun sieluni!
Mas clamei ao nome do SENHOR, [dizendo]: Ah SENHOR, livra minha alma!
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, ja meidän Jumalamme on laupias.
O SENHOR é piedoso e justo; e nosso Deus é misericordioso.
6 Herra kätkee yksinkertaiset: kuin minä olin kovin vaivattu, niin hän minua autti.
O SENHOR protege os simples; eu estava com graves problemas, mas ele me livrou.
7 Palaja taas, minun sieluni, sinun lepoos; sillä Herra tekee hyvästi sinulle.
Minha alma, volta ao teu descanso, pois o SENHOR tem te tratado bem.
8 Sillä sinä olet sieluni temmannut pois kuolemasta, silmäni kyynelistä, jalkani kompastuksesta.
Porque tu, [SENHOR], livraste minha alma da morte, meus olhos das lágrimas, e meu pé do tropeço.
9 Minä vaellan Herran edessä eläväin maassa.
Andarei diante do SENHOR na terra dos viventes.
10 Minä uskon, sentähden minä puhun; mutta minä sangen vaivataan.
Eu cri, por isso falei; estive muito aflito.
11 Minä sanoin hämmästyksessä: kaikki ihmiset ovat valehteliat.
Eu dizia em minha pressa: Todo homem é mentiroso.
12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa, jotka hän minulle teki?
O que pagarei ao SENHOR por todos os benefícios dele para mim?
13 Minä otan sen autuaallisen kalkin, ja saarnaan Herran nimeä.
Tomarei o copo da salvação, [e] chamarei o nome do SENHOR.
14 Minä maksan lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
Certamente pagarei meus votos ao SENHOR, na presença de todo o seu povo.
15 Hänen pyhäinsä kuolema on kallis Herran edessä.
Preciosa é aos olhos do SENHOR a morte de seus santos.
16 O Herra! minä olen sinun palvelias, minä olen sinun palvelias, sinun piikas poika: sinä olet minun siteeni vallallensa päästänyt.
Ah SENHOR, verdadeiramente eu sou teu servo; sou teu servo, filho de tua serva; tu me soltaste das correntes que me prendiam.
17 Minä uhraan sinulle kiitosuhria, ja Herran nimeä saarnaan.
Sacrificarei a ti sacrifício de agradecimento, e chamarei o nome do SENHOR.
18 Minä maksan Herralle lupaukseni kaiken hänen kansansa edessä,
Certamente pagarei meus votos ao SENHOR, na presença de todo o seu povo;
19 Herran huoneen esikartanoissa, keskellä sinua, Jerusalem. Halleluja!
Nos pátios da casa do SENHOR, em meio de ti, ó Jerusalém. Aleluia!

< Psalmien 116 >