< Psalmien 116 >

1 Sitä minä rakastan, että Herra kuulee minun rukoukseni äänen;
われヱホバを愛しむ そはわが聲とわが願望とをききたまへばなり
2 Että hän korvansa kallistaa minun puoleeni; sentähden minä avukseni huudan häntä elinaikanani.
ヱホバみみを我にかたぶけたまひしが故に われ世にあらんかぎりヱホバを呼まつらむ
3 Kuoleman paulat ovat minun piirittäneet, ja helvetin ahdistukset ovat minun löytäneet: minä tulin vaivaan ja tuskaan. (Sheol h7585)
死の繩われをまとひ陰府のくるしみ我にのぞめり われは患難とうれへとにあへり (Sheol h7585)
4 Mutta minä avukseni huudan Herran nimeä: o Herra, pelasta minun sieluni!
その時われヱホバの名をよべり ヱホバよ願くはわが霊魂をすくひたまへと
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, ja meidän Jumalamme on laupias.
ヱホバは恩惠ゆたかにして公義ましませり われらの神はあはれみ深し
6 Herra kätkee yksinkertaiset: kuin minä olin kovin vaivattu, niin hän minua autti.
ヱホバは愚かなるものを護りたまふ われ卑くせられしがヱホバ我をすくひたまへり
7 Palaja taas, minun sieluni, sinun lepoos; sillä Herra tekee hyvästi sinulle.
わが霊魂よなんぢの平安にかへれ ヱホバは豊かになんぢを待ひたまへばなり
8 Sillä sinä olet sieluni temmannut pois kuolemasta, silmäni kyynelistä, jalkani kompastuksesta.
汝はわがたましひを死より わが目をなみだより わが足を顛蹶よりたすけいだしたまひき
9 Minä vaellan Herran edessä eläväin maassa.
われは活るものの國にてヱホバの前にあゆまん
10 Minä uskon, sentähden minä puhun; mutta minä sangen vaivataan.
われ大になやめりといひつつもなほ信じたり
11 Minä sanoin hämmästyksessä: kaikki ihmiset ovat valehteliat.
われ惶てしときに云らく すべての人はいつはりなりと
12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa, jotka hän minulle teki?
我いかにしてその賜へるもろもろの恩惠をヱホバにむくいんや
13 Minä otan sen autuaallisen kalkin, ja saarnaan Herran nimeä.
われ救のさかづきをとりてヱホバの名をよびまつらむ
14 Minä maksan lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
我すべての民のまへにてヱホバにわが誓をつくのはん
15 Hänen pyhäinsä kuolema on kallis Herran edessä.
ヱホバの聖徒の死はそのみまへにて貴とし
16 O Herra! minä olen sinun palvelias, minä olen sinun palvelias, sinun piikas poika: sinä olet minun siteeni vallallensa päästänyt.
ヱホバよ誠にわれはなんぢの僕なり われはなんぢの婢女の子にして汝のしもべなり なんぢわが縲絏をときたまへり
17 Minä uhraan sinulle kiitosuhria, ja Herran nimeä saarnaan.
われ感謝をそなへものとして汝にささげん われヱホバの名をよばん
18 Minä maksan Herralle lupaukseni kaiken hänen kansansa edessä,
我すべての民のまへにてヱホバにわがちかひを償はん
19 Herran huoneen esikartanoissa, keskellä sinua, Jerusalem. Halleluja!
ヱルサレムよ汝のなかにてヱホバのいへの大庭のなかにて此をつくのふべし ヱホバを讃まつれ

< Psalmien 116 >