< Psalmien 116 >
1 Sitä minä rakastan, että Herra kuulee minun rukoukseni äänen;
I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
2 Että hän korvansa kallistaa minun puoleeni; sentähden minä avukseni huudan häntä elinaikanani.
Because he has inclined his ear to me, therefore will I call on him as long as I live.
3 Kuoleman paulat ovat minun piirittäneet, ja helvetin ahdistukset ovat minun löytäneet: minä tulin vaivaan ja tuskaan. (Sheol )
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold on me: I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Mutta minä avukseni huudan Herran nimeä: o Herra, pelasta minun sieluni!
Then called I on the name of the LORD; O LORD, I beseech you, deliver my soul.
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, ja meidän Jumalamme on laupias.
Gracious is the LORD, and righteous; yes, our God is merciful.
6 Herra kätkee yksinkertaiset: kuin minä olin kovin vaivattu, niin hän minua autti.
The LORD preserves the simple: I was brought low, and he helped me.
7 Palaja taas, minun sieluni, sinun lepoos; sillä Herra tekee hyvästi sinulle.
Return to your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.
8 Sillä sinä olet sieluni temmannut pois kuolemasta, silmäni kyynelistä, jalkani kompastuksesta.
For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
9 Minä vaellan Herran edessä eläväin maassa.
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 Minä uskon, sentähden minä puhun; mutta minä sangen vaivataan.
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
11 Minä sanoin hämmästyksessä: kaikki ihmiset ovat valehteliat.
I said in my haste, All men are liars.
12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa, jotka hän minulle teki?
What shall I render to the LORD for all his benefits toward me?
13 Minä otan sen autuaallisen kalkin, ja saarnaan Herran nimeä.
I will take the cup of salvation, and call on the name of the LORD.
14 Minä maksan lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
15 Hänen pyhäinsä kuolema on kallis Herran edessä.
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
16 O Herra! minä olen sinun palvelias, minä olen sinun palvelias, sinun piikas poika: sinä olet minun siteeni vallallensa päästänyt.
O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
17 Minä uhraan sinulle kiitosuhria, ja Herran nimeä saarnaan.
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of the LORD.
18 Minä maksan Herralle lupaukseni kaiken hänen kansansa edessä,
I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
19 Herran huoneen esikartanoissa, keskellä sinua, Jerusalem. Halleluja!
In the courts of the LORD’s house, in the middle of you, O Jerusalem. Praise you the LORD.