< Psalmien 115 >
1 Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
2 Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
3 Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
6 Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
7 Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
8 Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield.
10 Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
House of Aaron, trust in the LORD! He is their help and their shield.
11 Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
The LORD remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
He will bless those who fear the LORD, both small and great.
14 Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
May the LORD increase you more and more, you and your children.
15 Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
Blessed are you by the LORD, who made heaven and earth.
16 Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
The heavens are the LORD’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
17 Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
The dead don’t praise the LORD, nor any who go down into silence,
18 Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!
but we will bless the LORD, from this time forward and forever more. Praise the LORD!