< Psalmien 115 >

1 Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
Not to us, O YHWH, not to us, But to Your Name give glory, For Your kindness, for Your truth.
2 Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
Why do the nations say, “Where, pray, [is] their God?”
3 Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
And our God [is] in the heavens, All that He has pleased He has done.
4 Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
Their idols [are] silver and gold, work of man’s hands,
5 Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
6 Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
They have ears, and they do not hear, They have a nose, and they do not smell,
7 Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
Their hands, but they do not handle, Their feet, and they do not walk;
8 Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
Nor do they mutter through their throat, Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
9 Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
O Israel, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
10 Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
O house of Aaron, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
11 Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
12 Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
YHWH has remembered us, He blesses, He blesses the house of Israel, He blesses the house of Aaron,
13 Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
He blesses those fearing YHWH, The small with the great.
14 Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
YHWH adds to you—to you and to your sons.
15 Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
Blessed [are] you of YHWH, Maker of the heavens and earth,
16 Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
The heavens—the heavens [are] YHWH’s, And He has given the earth to sons of men;
17 Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
The dead do not praise YAH, Nor any going down to silence.
18 Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!
And we, we bless YAH, From now on, and for all time. Praise YAH!

< Psalmien 115 >