< Psalmien 115 >
1 Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
AJE ti iyajame, O Jeova, aje ti iyajame, lao iya naanmo, nae uminalag pot y minaasemo, yan pot y minagajetmo.
2 Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
Pot jafa mojon y nasion ilegñija: Mangue pago y Yuusñija?
3 Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
Lao si Yuusmame gaegue gui langet: guinin jafatinas jafaja y minalagoña.
4 Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
Y idolosñija sija salape yan oro, finatinas y canae y taotao sija.
5 Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
Guaja pachotñija lao ti manguecuentos: guaja atadogñija lao ti manmanlilie;
6 Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
Guaja talangañija lao ti manmanjujungog: guaja güiengñija lao ti manmannginginge:
7 Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
Guaja canaeñija lao ti manmangogote: guaja adengñija lao ti manmamomocat: ni ufanguentos ni y güetgüeroñija.
8 Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
Ya ayo y fumatinas sija manparejoja yan sija: magajet na jayeja y umangoco güe guiya sija,
9 Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
O Israel, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
10 Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
O guma Aaron, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
11 Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Jamyo ni y manmaañao as Jeova, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
Si Jeova guinin jajaso jita: guiya bumendisijit; güiya bumendise y guima Israel; güiya bumendise y guima Aaron.
13 Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
Güiya bumendise ayo sija y manmaañao as Jeova, todo y mandiquique yan y mandangculo.
14 Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
Si Jeova unninamegae mas yan mas, jago yan y famaguonñija.
15 Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
Jamyo manbinendise as Jeova ni y fumatinas y langet yan y tano.
16 Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
Y langet sija ni y langet Jeova sija: lao y tano mannae para y famaguon y taotao sija.
17 Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
Y manmatae ti manmanalaba as Jeova, ni jaye güije gui manjajanao papa gui jalom y manmamatquiquiloja.
18 Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!
Lao jita, tabendise si Jeova, desde pago na tiempo mona yan para taejinecog. Fanmanalaba jamyo as Jeova.