< Psalmien 111 >

1 Halleluja! Minä kiitän Herraa kaikesta sydämestäni, hurskasten neuvossa ja seurakunnassa.
Alabaré a Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
2 Suuret ovat Herran työt: joka niistä ottaa vaarin, hänellä on sula riemu niistä.
Grandes son las obras de Jehová: buscadas de todos los que las quieren.
3 Mitä hän asettaa, se on kunniallinen ja jalo, ja hänen vanhurskautensa pysyy ijankaikkisesti.
Honra y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
4 Hän on säätänyt ihmeittensä muiston: armollinen ja laupias on Herra.
Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
5 Hän antaa ruan pelkääväisillensä: hän muistaa liittonsa ijankaikkisesti.
Dio mantenimiento a los que le temen: para siempre se acordará de su concierto.
6 Hän ilmoittaa kansallensa väkevät työnsä, antaaksensa heille pakanain perimisen.
La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo: dándoles la heredad de los Gentiles.
7 Hänen kättensä työt ovat totuus ja oikeus: kaikki hänen käskynsä ovat toimelliset.
Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
8 Ne pysyvät vahvana aina ja ijankaikkisesti: ne ovat tehdyt totuudessa ja oikeudessa.
Afirmados por siglo de siglo: hechos en verdad y en rectitud.
9 Hän lähetti kansallensa lunastuksen, hän lupaa liittonsa pysymään ijankaikkisesti: pyhä ja peljättävä on hänen nimensä.
Redención ha enviado a su pueblo; ordenó para siempre su concierto: santo y terrible es su nombre.
10 Herran pelko on viisauden alku: se on hyvä ymmärrys kaikille, jotka sen tekevät: hänen kiitoksensa pysyy ijankaikkisesti.
El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; entendimiento bueno es a todos los que guardan sus mandamientos: su loor permanece para siempre.

< Psalmien 111 >