< Psalmien 107 >

1 Kiittäkäät Herraa; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme!
2 Sanokaan Herran lunastetut, jotka hän on tuskasta vapahtanut,
Ezt mondják az Örökkévaló megváltottjai, akiket megváltott szorongatónak kezéből,
3 Ja jotka hän on maakunnista koonnut, idästä ja lännestä, pohjoisesta ja etelästä,
és országokból gyűjtötte őket össze: keletről és nyugatról, északról és a tenger felől.
4 Jotka eksyksissä vaelsivat korvessa umpitietä, ja ei he löytäneet kaupunkia asuaksensa,
Tévelyegtek a pusztában, sivatag úton, lakó várost nem találtak;
5 Isoovaiset ja janoovaiset; ja heidän sielunsa vaipui heissä.
éhesek, szomjasak is, lelkük ellankad ő bennök.
6 Ja he huusivat Herraa tuskissansa, ja hän pelasti heitä heidän hädistänsä,
És kiáltottak az Örökkévalóhoz szorultságukban, szorongásaikból megmentette őket,
7 Ja vei heitä oikiaa tietä, että he menivät asuinkaupunkiin.
járatta őket egyenes úton, hogy lakó városba menjenek.
8 Kiittäkään he siis Herraa hänen laupiutensa edestä, ja hänen ihmeittensä tähden, jotka hän ihmisten lasten kohtaan tekee:
Adjanak hálát az Örökkévalónak kegyelemért, és csodatotteiért az emberfiaival;
9 Että hän ravitsee himoitsevaisen sielun ja täyttää isoovaisen sielun hyvyydellä.
mert jóllakatta az elepedt lelket, s az éhes lelket megtöltötte jóval!
10 Jotka istuvat pimeässä ja kuoleman varjossa, vangitut ahdistuksessa ja raudoissa:
Kik sötétségben és homályban ülnek, nyomorúságnak s vasnak foglyai,
11 Että he olivat Jumalan käskyä vastaan kovakorvaiset, ja olivat katsoneet ylön ylimmäisen lain;
mert engedetlenkedtek Isten szavai iránt és a Legfelsőnek tanácsát megvetették;
12 Sentähden täytyi heidän sydämensä onnettomuudella vaivattaa, niin että he lankesivat, ja ei kenkään heitä auttanut.
hát megalázta szenvedésben szivöket, megbotlottak s nincs, ki segítsen.
13 Ja he huusivat Herraa tuskissansa, ja hän autti heitä heidän hädistänsä,
És kiáltottak az Örökkévalóhoz szorultságukban, szorongásaikból megsegíti őket,
14 Ja vei heitä pimeydestä ulos ja kuoleman varjosta, ja särki heidän siteensä.
kivezeti őket sötétségből és homályból, és kötelékeiket szétszakítja.
15 Kiittäkään he siis Herraa hänen laupiutensa edestä, ja hänen ihmeittensä tähden, jotka hän ihmisten lasten kohtaan tekee:
Adjanak hálát az Örökkévalónak kegyelméért és csodatetteiért az emberfiaival;
16 Että hän särkee vaskiportit, ja rikkoo rautaiset salvat.
mert összetört érczajtókat és vasreteszeket szétvágott.
17 Hullut, jotka rangaistiin ylitsekäymisensä tähden, ja synteinsä tähden,
Akik oktalanok bűntettük útja miatt és bűneik miatt sanyarognak,
18 Heidän sielunsa kauhistui kaikkea ruokaa, ja saivat kuolintautinsa.
minden eledelt utál a lelkük s eljutottak a halál kapuihoz.
19 Ja he huusivat Herraa tuskissansa, ja hän autti heitä heidän hädistänsä.
És kiáltottak az Örökkévalóhoz szorultságukban, szorongásaikból megsegíti őket,
20 Hän lähetti sanansa ja paransi heitä, ja pelasti heitä, ettei he kuolleet.
igéjét küldi és meggyógyítja őket s kiszabadítja vermeikből;
21 Kiittäkään he siis Herraa hänen laupiutensa edestä, ja hänen ihmeittensä tähden, jotka hän ihmisten lasten kohtaan tekee,
adjanak hálát az Örökkévalónak kegyelméért és csodatotteiért az emberfiaival,
22 Ja uhratkaan kiitosuhria, ja luetelkaan hänen tekojansa ilolla.
s áldozzanak hálaáldozatokat, s beszéljék el tetteit ujjongással!
23 Jotka haaksilla meressä vaeltavat, ja asiansa toimittavat suurilla vesillä,
Kik tengerre szállanak hajókon, munkát végeznek nagy vizeken,
24 He näkivät Herran työt, ja hänen ihmeensä syvyydessä.
ők látták az Örökkévaló tetteit és csodatetteit a mélységben:
25 Kuin hän sanoi, ja paisutti suuren ilman, joka aallot nosti ylös,
szólt s támasztott szélvihart s az fölemelte hullámait,
26 Niin he menivät ylös taivasta kohden ja menivät syvyyteen alas, että heidän sielunsa ahdistuksesta epäili,
fölszállnak égbe, lesülyednek mélységekbe, lelkük elcsüggedt a bajban,
27 Että he horjuivat ja hoipertelivat niinkuin juopuneet, ja ei silleen neuvoa tietäneet;
forognak és inognak mint a részeg, és minden bölcseségök elenyészik.
28 Ja he huusivat Herraa tuskissansa, ja hän autti heitä heidän hädistänsä.
És kiáltottak az Örökkévalóhoz szorultságukban, és szorongásaikból kivezeti őket;
29 Ja hän hillitsi kovan ilman, että aallot asettuivat.
megállítja a vihart csendességgé s lecsillapodtak hullámaik;
30 Ja he tulivat iloisiksi, että tyveni, ja hän vei heitä satamaan heidän mielensä jälkeen.
s örültek, hogy elhallgattak, s elvezette őket kívánságuk révébe.
31 Kiittäkään he siis Herraa hänen laupiutensa edestä, ja hänen ihmeittensä tähden, jotka hän ihmisten lasten kohtaan tekee.
Adjanak hálát az Örökkévalónak kegyelméért és csodatetteiért az emberfiaival,
32 Ja ylistäkään häntä kansan seurakunnassa, ja kiittäkään häntä vanhimpain seassa,
s magasztalják őt népnek gyülekezetében s vének ülésében dicsérjék őt!
33 Joka virrat teki erämaaksi, ja vesilähteet kuivaksi maaksi,
Folyamokat tett pusztává s víznek eredőit tikkadtsággá,
34 Ettei hedelmällinen maa mitään kantanut, heidän pahuutensa tähden, jotka siinä asuivat.
termékeny országot sós földdé a benne lakók rosszasága miatt;
35 Erämaan teki hän vesilammiksi ja kuivan maan vesilähteeksi,
pusztát tett vizes tóvá és sivatag földet víznek eredőivé,
36 Ja asetti sinne isoovaiset; ja he valmistivat siihen kaupunkia, jossa he asuivat,
és letelepített ott éhezőket s lakó várost alapítottak.
37 Ja kylvivät pellot ja viinapuita istuttivat, ja saivat jokavuotisen hedelmän.
Bevetettek mezőket és ültettek szőlőket, és gyümölcsöt, termést szerzettek.
38 Ja hän siunasi heitä ja he sangen suuresti enenivät, ja hän antoi paljon karjaa heille;
Megáldotta őket, s megsokasodtak nagyon és barmukat nem kevésbítette.
39 Jotka olivat painetut alas ja sorretut pahain väkivallalta ja ahdistukselta,
De megkevesbedtek és meggörnyedtek bajnak és bánatnak nyomásától.
40 Koska ylönkatse päämiesten päälle vuodatettu oli, ja kaikki maa eksyksissä ja autiona oli.
Csúfot önt nemesekre s eltévelyítette őket úttalan pusztaságban;
41 Ja hän varjeli köyhää raadollisuudesta, ja enensi hänen sukunsa niinkuin lauman.
de felmagasította a szükölködőt a nyomorúságból s olyanná tette a családokat, mint a juhok.
42 Näitä vanhurskaat näkevät ja iloitsevat, ja jokainen paha suu pitää tukittaman.
Látják az egyenesek és örülnek, s minden jogtalanság elzárja száját.
43 Kuka on taitava ja näitä kätkee, se ymmärtää Herran moninaisen laupiuden.
Ki oly bölcs, hogy megőrizze ezeket, hogy ügyeljenek az Örökkévaló kegyelmeire.

< Psalmien 107 >