< Psalmien 103 >

1 Davidin Psalmi. Kiitä Herraa, sieluni, ja kaikki mitä minussa on, hänen pyhää nimeänsä!
Благослови, душе моя, Господа, и вся внутренняя моя, имя святое Его:
2 Kiitä Herraa, sieluni, ja älä unohda, mitä hyvää hän minulle tehnyt on,
благослови, душе моя, Господа, и не забывай всех воздаяний Его:
3 Joka sinulle kaikki syntis antaa anteeksi, ja parantaa kaikki rikokses;
очищающаго вся беззакония твоя, изцеляющаго вся недуги твоя,
4 Joka henkes päästää turmeluksesta, joka sinun kruunaa armolla ja laupiudella;
избавляющаго от истления живот твой, венчающаго тя милостию и щедротами,
5 Joka suus täyttää hyvyydellä, että sinun nuoruutes uudistetaan niinkuin kotkan.
исполняющаго во благих желание твое: обновится яко орля юность твоя.
6 Herra saattaa vanhurskauden ja tuomion kaikille, jotka vääryyttä kärsivät.
Творяй милостыни Господь и судбу всем обидимым.
7 Hän on tiensä Mosekselle tiettäväksi tehnyt, Israelin lapsille tekonsa.
Сказа пути Своя Моисеови, сыновом Израилевым хотения Своя.
8 Laupias ja armollinen on Herra, kärsiväinen ja aivan hyvä.
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
9 Ei hän aina riitele, eikä vihastu ijankaikkisesti.
Не до конца прогневается, ниже во век враждует:
10 Ei hän synteimme perästä tee meille, eikä kosta meille pahain tekoimme jälkeen.
не по беззаконием нашым сотворил есть нам, ниже по грехом нашым воздал есть нам.
11 Sillä niin korkia kuin taivas on maasta, antaa hän armonsa lisääntyä niille, jotka häntä pelkäävät.
Яко по высоте небесней от земли, утвердил есть Господь милость Свою на боящихся Его:
12 Niin kaukana kuin itä on lännestä, siirsi hän meistä pahat tekomme.
елико отстоят востоцы от запад, удалил есть от нас беззакония наша.
13 Niinkuin isä armahtaa lapsia, niin Herrakin armahtaa pelkääväisiänsä;
Якоже щедрит отец сыны, ущедри Господь боящихся Его.
14 Sillä hän tietää, minkäkaltainen teko me olemme: hän muistaa meidät tomuksi.
Яко Той позна создание наше, помяну, яко персть есмы.
15 Ihminen on eläissänsä niinkuin ruoho: hän kukoistaa niinkuin kukkanen kedolla:
Человек, яко трава дние его, яко цвет селный, тако оцветет:
16 Kuin tuuli käy sen päällitse, niin ei hän enään kestä, eikä hänen siansa tunne häntä ensinkään.
яко дух пройде в нем, и не будет, и не познает ктому места своего.
17 Mutta Herran armo pysyy ijankaikkisesta ijankaikkiseen, hänen pelkääväistensä päälle, ja hänen vanhurskautensa lasten lapsiin,
Милость же Господня от века и до века на боящихся Его,
18 Niille, jotka hänen liittonsa pitävät, ja muistavat hänen käskyjänsä, tehdäksensä niitä.
и правда Его на сынех сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его творити я.
19 Herra on valmistanut istuimensa taivaassa, ja hänen valtakuntansa hallitsee kaikkia.
Господь на небеси уготова престол Свой, и царство Его всеми обладает.
20 Kiittäkäät Herraa, te hänen enkelinsä, te väkevät sankarit, jotka hänen käskynsä toimitatte, että hänen sanansa ääni kuultaisiin.
Благословите Господа, вси Ангели Его, сильнии крепостию, творящии слово Его, услышати глас словес Его.
21 Kiittäkäät Herraa, kaikki hänen sotaväkensä, te hänen palveliansa, jotka teette hänen tahtonsa.
Благословите Господа, вся силы Его, слуги Его, творящии волю Его.
22 Kiittäkäät Herraa, kaikki hänen työnsä, kaikissa hänen valtansa paikoissa: kiitä, sieluni, Herraa.
Благословите Господа, вся дела Его на всяком месте владычества Его: благослови, душе моя, Господа.

< Psalmien 103 >