< Sananlaskujen 9 >

1 Viisaus rakensi huoneensa, ja vuoli siihen seitsemän patsasta,
Moudrost vystavěla dům svůj, vytesavši sloupů svých sedm.
2 Ja teurasti teuraansa, sekoitti viinansa ja valmisti pöytänsä,
Zbila dobytek svůj, smísila víno své, stůl také svůj připravila.
3 Ja lähetti piikansa, korkeista kaupungin saleista kutsumaan:
A poslavši děvečky své, volá na vrchu nejvyšších míst v městě:
4 Joka tyhmä on, hän tulkaan tänne; ja hulluille sanoi hän:
Kdožkoli jest hloupý, uchyl se sem. Až i bláznivým říká:
5 Tulkaat ja syökäät minun leivästäni, ja juokaat viinaa, jonka minä sekoitin.
Poďte, jezte chléb můj, a píte víno, kteréž jsem smísila.
6 Hyljätkää hullu meno, niin te saatte elää, ja käykää ymmärryksen tiellä.
Opusťte hloupost a živi buďte, a choďte cestou rozumnosti.
7 Joka pilkkaajaa kurittaa, hän saa häpiän, ja joka jumalatointa nuhtelee, hän häväistään.
Kdo tresce posměvače, dochází hanby, a kdo přimlouvá bezbožnému, pohanění.
8 Älä rankaise pilkkaajaa, ettei hän sinua vihaisi: nuhtele viisasta, ja hän rakastaa sinua.
Nedomlouvej posměvači, aby tě nevzal v nenávist; přimlouvej moudrému, a bude tě milovati.
9 Anna viisaalle, niin hän viisaammaksi tulee: opeta vanhurskasta, niin hän opissaan etenee.
Učiň to moudrému, a bude moudřejší; pouč spravedlivého, a bude umělejší.
10 Viisauden alku on Herran pelko, ja pyhäin tieto on ymmärrys.
Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova, a umění svatých rozumnost.
11 Sillä minun kauttani sinun päiväs enennetään, ja ikäs vuodet lisätään.
Nebo skrze mne rozmnoží se dnové tvoji, a přidánoť bude let života.
12 Jos sinä olet viisas, niin sinä itselles viisas olet; mutta jos sinä olet pilkkaaja, niin sinä itse sen kannat.
Budeš-li moudrý, sobě moudrý budeš; pakli posměvač, sám vytrpíš.
13 Hullu, huikentelevainen vaimo, mieletöin ei tiedä mitään,
Žena bláznivá štěbetná, nesmyslná, a nic neumí.
14 Istuu huoneensa ovella, korkialla istuimella, ylimmäisessä siassa kaupungissa,
A sedí u dveří domu svého na stolici, na místech vysokých v městě,
15 Että hän houkuttelis kaikkia, jotka siitä käyvät ohitse, ja tietänsä vaeltavat:
Aby volala jdoucích cestou, kteříž přímo jdou stezkami svými, řkuci:
16 Se joka tyhmä on, hän tulkoon tänne; ja hullulle sanoo hän:
Kdo jest hloupý, uchyl se sem. A bláznivému říká:
17 Varastettu vesi on makia, ja salattu leipä suloinen;
Voda kradená sladší jest, a chléb pokoutní chutnější.
18 Vaan ei hän tiedä, että siellä kuolleet ovat: hänen vieraansa ovat helvetin syvyydessä. (Sheol h7585)
Ale neví hlupec, že mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala. (Sheol h7585)

< Sananlaskujen 9 >