< Sananlaskujen 3 >

1 Poikani, älä unohda minun lakiani, mutta sinun sydämes pitäköön käskyni.
My son, keep my teaching in your memory, and my rules in your heart:
2 Sillä ne saatavat sinulle pitkän ijän, hyvät vuodet ja rauhan.
For they will give you increase of days, years of life, and peace.
3 Armo ja totuus ei sinua pidä hylkäämän: ripusta ne kaulaas, ja kirjoita sydämes tauluun,
Let not mercy and good faith go from you; let them be hanging round your neck, recorded on your heart;
4 Niin sinä löydät armon ja hyvän toimen, Jumalan ja ihmisten edessä.
So you will have grace and a good name in the eyes of God and men.
5 Luota Herraan kaikesta sydämestäs, ja älä luota ymmärryksees;
Put all your hope in God, not looking to your reason for support.
6 Mutta ajattele häntä kaikissa teissäs, niin hän sinua oikein johdattaa.
In all your ways give ear to him, and he will make straight your footsteps.
7 Älä ole viisas mielestäs, vaan pelkääerraa, ja vältä pahaa.
Put no high value on your wisdom: let the fear of the Lord be before you, and keep yourself from evil:
8 Sillä se on navalles terveellinen, ja virvoittaa luus.
This will give strength to your flesh, and new life to your bones.
9 Kunnioita Herraa tavarastas, ja kaikista vuoden tulos esikoisista;
Give honour to the Lord with your wealth, and with the first-fruits of all your increase:
10 Niin sinun riihes täytetään kyllyydellä, ja sinun viinakuurnas vuotaa ylitse.
So your store-houses will be full of grain, and your vessels overflowing with new wine.
11 Poikani, älä Herran kuritusta hylkää, ja älä ole kärsimätön, kuin hän sinua rankaisee,
My son, do not make your heart hard against the Lord's teaching; do not be made angry by his training:
12 Sillä, jota Herra rakastaa, sitä hän rankaisee, ja on hänelle otollinen niinkuin poika isällensä.
For to those who are dear to him the Lord says sharp words, and makes the son in whom he has delight undergo pain.
13 Autuas on se ihminen, joka viisauden löytää, ja se ihminen, joka ymmärryksen käsittää.
Happy is the man who makes discovery of wisdom, and he who gets knowledge.
14 Sillä parempi on kaupita häntä kuin kaupita hopiaa, ja hänen hedelmänsä on parempi kuin kulta.
For trading in it is better than trading in silver, and its profit greater than bright gold.
15 Hän on kalliimpi kuin päärlyt, eikä hänen vertaansa mitään toivottaa taideta.
She is of more value than jewels, and nothing for which you may have a desire is fair in comparison with her.
16 Pitkä ikä on hänen oikialla kädellänsä, rikkaus ja kunnia hänen vasemmallansa.
Long life is in her right hand, and in her left are wealth and honour.
17 Hänen tiensä ovat iloiset, ja kaikki hänen askeleensa rauha.
Her ways are ways of delight, and all her goings are peace.
18 Hän on elämän puu niille, jotka häneen rupeevat; ja autuaat ovat ne, jotka hänen pitävät.
She is a tree of life to all who take her in their hands, and happy is everyone who keeps her.
19 Sillä Herra on viisaudella maan perustanut, ja taivaat toimella valmistanut.
The Lord by wisdom put in position the bases of the earth; by reason he put the heavens in their place.
20 Hänen viisaudessansa ovat syvyydet eroitetut, ja pivet pisaroivat kasteen.
By his knowledge the deep was parted, and dew came dropping from the skies.
21 Poikani, älä salli näitä silmistäs tulla pois, niin sinä tulet onnelliseksi ja viisaaksi.
My son, keep good sense, and do not let wise purpose go from your eyes.
22 Se on sinun sielus elämä; ja sinun suus on otollinen.
So they will be life for your soul, and grace for your neck.
23 Silloin sinä murheetoinna vaellat teissäs, ettet jalkaas loukkaa.
Then you will go safely on your way, and your feet will have no cause for slipping.
24 Et sinä pelkää maata pantuas, mutta makaat; ja sinun unes on sinulle makia,
When you take your rest you will have no fear, and on your bed sleep will be sweet to you.
25 Ettei sinun tarvitse peljätä äkillistä hirmua, eikä jumalattomain hävitystä, kuin se tulee.
Have no fear of sudden danger, or of the storm which will come on evil-doers:
26 Sillä Herra on sinun lohdutukses; hän varjelee sinun jalkas, ettei sitä saavuteta.
For the Lord will be your hope, and will keep your foot from being taken in the net.
27 Älä estele tarvitsevalle hyvää tehdä, jos sinulla on varaa, ettäs sen tehdä taidat.
Do not keep back good from those who have a right to it, when it is in the power of your hand to do it.
28 Älä sano ystävälle: mene ja tule jälleen, huomenna minä sinulle annan; koska sinulla on.
Say not to your neighbour, Go, and come again, and tomorrow I will give; when you have it by you at the time.
29 Älä pyydä sinun ystäväs vahinkoa, joka hyvässä toivossa asuu sinun tykönäs.
Do not make evil designs against your neighbour, when he is living with you without fear.
30 Älä kenenkään kanssa toru ilman syytä, jos hän ei mitään pahaa sinulle tehnyt ole.
Do not take up a cause at law against a man for nothing, if he has done you no wrong.
31 Älä kiivoittele väärää miestä, älä noudata hänen retkiänsä.
Have no envy of the violent man, or take any of his ways as an example.
32 Sillä pahanilkiset ovat Herralle kauhistus; mutta hänen salaisuutensa on hurskasten tykönä.
For the wrong-hearted man is hated by the Lord, but he is a friend to the upright.
33 Jumalattoman huoneessa on Herran kirous; muttavanhurskaan maja siunataan.
The curse of the Lord is on the house of the evil-doer, but his blessing is on the tent of the upright.
34 Hän pilkkaa pilkkaajia; mutta nöyrille hän antaa armon.
He makes sport of the men of pride, but he gives grace to the gentle-hearted.
35 Viisaat kunnian perivät, mutta tyhmät häpiän saavat.
The wise will have glory for their heritage, but shame will be the reward of the foolish.

< Sananlaskujen 3 >