< Sananlaskujen 14 >

1 Viisas vaimo rakentaa huoneensa, vaan hullu kukistaa sen teollansa.
Every wise woman builds her house, but a foolish one tears it down with her own hands.
2 Joka vaeltaa oikiaa tietä, se pelkää Herraa; mutta se, joka poikkee pois tieltänsä, ylönkatsoo hänen.
He who walks in uprightness fears the LORD, but the one who is devious in his ways despises Him.
3 Tyhmän suussa on ylpeyden vitsa; vaan viisasten huulet varjelevat heitä.
The proud speech of a fool brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.
4 Jossa ei härkiä ole, siinä seimet puhtaana ovat; vaan jossa juhdat työtä tekevät, siinä tuloa kyllä on.
Where there are no oxen, the manger is empty, but an abundant harvest comes through the strength of the ox.
5 Totinen todistaja välttää valhetta; vaan väärä todistaja rohkiasti valhettelee.
An honest witness does not deceive, but a dishonest witness pours forth lies.
6 Pilkkaaja etsii viisautta, ja ei löydä; vaan toimelliset viisauden huokiasti saavat.
A mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.
7 Mene pois tyhmän tyköä; sillä et sinä opi mitään häneltä.
Stay away from a foolish man; you will gain no knowledge from his speech.
8 Toimellisen viisaus on teistänsä ottaa vaarin; vaan tyhmäin hulluus on sula petos.
The wisdom of the prudent is to discern his way, but the folly of fools deceives them.
9 Tyhmä nauraa syntiä, mutta hurskasten välillä on hyvä suosio.
Fools mock the making of amends, but goodwill is found among the upright.
10 Koska sydän on murheellinen, niin ei auta ulkonainen ilo.
The heart knows its own bitterness, and no stranger shares in its joy.
11 Jumalattomain huoneet kukistetaan, vaan jumalisten majat viheriöitsevät.
The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.
12 Monella on tie mielestänsä oikia, vaan viimeiseltä johdattaa se kuolemaan.
There is a way that seems right to a man, but its end is the way of death.
13 Naurun jälkeen tulee murhe, ja ilon perästä suru.
Even in laughter the heart may ache, and joy may end in sorrow.
14 Tyhmälle tapahtuu laittamisensa jälkeen, vaan hyvä ihminen asetetaan hänen ylitsensä.
The backslider in heart receives the fill of his own ways, but a good man is rewarded for his ways.
15 Taitamatoin uskoo kaikki, mutta ymmärtäväinen ottaa teistänsä vaarin.
The simple man believes every word, but the prudent man watches his steps.
16 Viisas pelkää ja karttaa pahaa, vaan tyhmä päätähavin menee.
A wise man fears and turns from evil, but a fool is careless and reckless.
17 Äkillinen ihminen tekee hullun töitä, ja kavala ihminen tulee vihattavaksi.
A quick-tempered man acts foolishly, and a devious man is hated.
18 Taitamattomat perivät tyhmyyden; vaan se on toimellisten kruunu, että he toimellisesti tekevät.
The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
19 Häijyn täytyy kumartaa hyviä, ja jumalattomat vanhurskasten porteissa.
The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
20 Köyhää vihaavat hänen lähimmäisensäkin; vaan rikkaalla on monta ystävää.
The poor man is hated even by his neighbor, but many are those who love the rich.
21 Joka katsoo lähimmäisensä ylön. hän tekee syntiä; vaan autuas on se, joka viheliäistä armahtaa.
He who despises his neighbor sins, but blessed is he who shows kindness to the poor.
22 Jotka viekkaudessa vaeltavat, niiltä puuttuu; mutta jotka hyvää ajattelevat, niille tapahtuu hyvyys ja uskollisuus.
Do not those who contrive evil go astray? But those who plan goodness find loving devotion and faithfulness.
23 Jossa työtä tehdään, siinä kyllä on; vaan joka tyhjiin puheisiin tyytyy, siinä on köyhyys.
There is profit in all labor, but mere talk leads only to poverty.
24 Viisasten rikkaus on heidän kruununsa, mutta tyhmäin hulluus on hulluus.
The crown of the wise is their wealth, but the effort of fools is folly.
25 Uskollinen todistaja vapahtaa hengen, vaan väärä todistaja pettää.
A truthful witness saves lives, but one who utters lies is deceitful.
26 Joka Herraa pelkää, hänellä on vahva linna, ja hänen lapsensa varjellaan.
He who fears the LORD is secure in confidence, and his children shall have a place of refuge.
27 Herran pelko on elämän lähde, että kuoleman nuora välttää taidetaan.
The fear of the LORD is a fountain of life, turning a man from the snares of death.
28 Koska kuninkaalla on paljo väkeä, se on hänen kunniansa; vaan koska vähä on väkeä, se tekee päämiehen kehnoksi.
A large population is a king’s splendor, but a lack of subjects is a prince’s ruin.
29 Joka on pitkämielinen, se on viisas; vaan joka äkillinen on, se ilmoittaa tyhmyyden.
A patient man has great understanding, but a quick-tempered man promotes folly.
30 Leppyinen sydän on ruumiin elämä; vaan kateus on märkä luissa.
A tranquil heart is life to the body, but envy rots the bones.
31 Joka köyhälle tekee väkivaltaa, hän laittaa hänen luojaansa; vaan joka armahtaa vaivaista, se kunnioittaa Jumalaa.
Whoever oppresses the poor taunts their Maker, but whoever is kind to the needy honors Him.
32 Pahuutensa tähden jumalatoin kukistetaan; vaan vanhurskas on kuolemassakin rohkia.
The wicked man is thrown down by his own sin, but the righteous man has a refuge even in death.
33 Toimellisen sydämessä lepää viisaus; mutta mitä tyhmäin mielessä on, se tulee ilmi.
Wisdom rests in the heart of the discerning; even among fools she is known.
34 Vanhurskaus korottaa kansan, vaan synti on kansan häpiä.
Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
35 Toimellinen palvelia on kuninkaalle otollinen; vaan häpiällistä palveliaa ei hän kärsi.
A king delights in a wise servant, but his anger falls on the shameful.

< Sananlaskujen 14 >