< Nehemian 7 >
1 Mutta sittekuin muurit olivat rakennetut, panin minä portit; ja toimitettiin ovenvartiat, veisaajat ja Leviläiset.
Erga dallaan sun ijaaramee anis cufaawwan iddootti deebisee booddee karra eegdonni, faarfattoonnii fi Lewwonni ni ramadaman.
2 Ja minä käskin veljeäni Hanania, ja Hananiaa, linnan vanhinta Jerusalemissa (sillä hän oli uskollinen ja Jumalaa pelkääväinen mies monen suhteen),
Anis Yerusaalem irratti Anaanii obboleessa koo fi Hanaaniyaa ajajaa masaraa mootummaa sana nan muude; Hanaaniyaan kun nama hunda caalaa amanamaa fi kan Waaqa sodaatu tureetii.
3 Ja sanoin heille: ei Jerusalemin portteja ennen pidä avattaman, kuin aurinko lämpiää, ja kuin vielä työtä tehdään, niin pitää portit pantaman kiinni ja teljettämän. Ja vartiat asetettiin Jerusalemin asuvaisista jokainen paikkaansa, ja kukin oman huoneensa kohdalle;
Ani akkanan isaaniinan jedhe; “Karrawwan Yerusaalem hamma aduun hoʼitutti banamuu hin qaban. Yeroo karra eegdonni hojii irra jiranittis cufaawwan cufamanii danqaraan keessa haa loofamu. Akkasumas jiraattota Yerusaalem keessaa eegdota tokko tokko iddoo isaaniitti, kaan immoo mana isaanii biratti ramadaa.”
4 Sillä kaupunki oli avara ja suuri, mutta kansaa oli siinä vähän; ja ei olleet huoneet rakennetut.
Magaalattiin guddoo fi balʼoo turte; garuu saba muraasatu ishee keessa jiraata ture. Manneenis amma iyyuu deebifamanii hin ijaaramne.
5 Ja minun Jumalani lykkäsi mieleeni, että minä kokosin ylimmäiset ja päämiehet ja kansan, ja luin heidät; ja minä löysin heidän mieslukunsa kirjan, jotka ennen olivat tulleet vankeudesta, ja minä löysin siinä kirjoitettuna.
Waaqni koos akka isaan maatii maatiidhaan galmeeffamaniif akka ani namoota bebeekamoo, qondaaltotaa fi uummata walitti qabuuf garaa koo keessa kaaʼe. Anis galmee hidda dhalootaa kan warra jalqabatti deebiʼanii nan argadhe. Wanni barreeffamee ani achitti argadhe kanaa dha:
6 Nämät ovat maakunnan lapset, jotka palasivat poisviedyistä vangeista, jotka Nebukadnetsar Babelin kuningas oli vienyt pois; ja he palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, jokainen kaupunkiinsa,
Isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
7 Jotka tulivat Serubbabelin, Jesuan, Nehemia, Asarian, Raamian, Nahamanin, Mordekain, Bilsan, Misperetin, Bigvain, Nehumin ja Baenan kanssa. Tämä on Israelin miesten luku:
isaanis Zarubaabel, Iyyaasuu, Nahimiyaa, Azaariyaa, Raʼaamiyaa, Nahamaan, Mordekaayi, Bilshaan, Misiphereti, Baguwaayi, Nehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
8 Baroksen lapsia, kaksituhatta, sata ja kaksikahdeksattakymmentä;
Sanyiin Phaarosh 2,172
9 Sephatian lapsia, kolmesataa ja kaksikahdeksattakymmentä;
sanyiin Shefaaxiyaa 372
10 Aran lapsia, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;
sanyiin Aaraa 652
11 Pahatmoabin lapsia, Jesuan ja Joabin lasten seassa, kaksituhatta, kahdeksansataa ja kahdeksantoistakymmentä;
sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,818
12 Elamin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
sanyiin Eelaam 1,254
13 Sattun lapsia, kahdeksansataa ja viisiviidettäkymmentä;
sanyiin Zaatuu 845
14 Sakkain lapsia seitsemänsataa ja kuusikymmentä;
sanyiin Zabaay 760
15 Binnuin lapsia, kuusisataa ja kahdeksanviidettäkymmentä;
sanyiin Binuuyii 648
16 Bebain lapsia, kuusisataa ja kahdeksankolmattakymmentä;
sanyiin Beebay 628
17 Asgadin lapsia, kaksituhatta, kolmesataa ja kaksikolmattakymmentä;
sanyiin Azgaad 2,322
18 Adonikamin lapsia, kuusisataa ja seitsemänseitsemättäkymmentä;
sanyiin Adooniiqaam 667
19 Bigvain lapsia, kaksituhatta ja seitsemänseitsemättäkymmentä;
sanyiin Baguwaay 2,067
20 Adinin lapsia, kuusisataa ja viisikuudettakymmentä;
sanyiin Aadiin 655
21 Aterin lapsia Hiskiasta, yhdeksänkymmentä ja kahdeksan;
sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98
22 Hasumin lapsia, kolmesataa ja kahdeksankolmattakymmentä;
sanyiin Haashum 328
23 Besain lapsia, kolmesataa ja neljäkolmattakymmentä;
sanyiin Beesaay 324
24 Hariphin lapsia, sata ja kaksitoistakymmentä;
sanyiin Haariif 112
25 Gibeonin lapsia, yhdeksänkymmentä ja viisi;
sanyiin Gibeʼoon 95
26 Betlehemin ja Netophan miehiä sata ja kahdeksanyhdeksättäkymmentä;
namoonni Beetlihemii fi namoonni Netoofaa 188
27 Anatotin miehiä, sata ja kahdeksankolmattakymmentä;
namoonni Anaatoot 128
28 Betasmavetin miehiä, kaksiviidettäkymmentä;
namoonni Beet Azmaawet 42
29 Kirjatjearimin, Kaphiran ja Beerotin miehiä, seitsemänsataa ja kolmeviidettäkymmentä;
namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743
30 Raman ja Gabaan miehiä, kuusisataa ja yksikolmattakymmentä;
namoonni Raamaa fi Gebaa 621
31 Mikmaan miehiä, sata ja kaksikolmattakymmentä;
namoonni Mikmaas 122
32 Betelin ja Ain miehiä, sata ja kolmekolmattakymmentä;
namoonni Beetʼeelii fi Aayi 123
33 Toisen Nebon miehiä, kaksikuudettakymmentä;
namoonni Neboo kaan 52
34 Toisen Elamin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
namoonni Eelaam kaan 1,254
35 Harimin lapsia, kolmesataa ja kaksikymmentä;
namoonni Haariim 320
36 Jerihon lapsia, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;
namoonni Yerikoo 345
37 Lodin, Hadadin ja Onon lapsia, seitsemänsataa ja yksikolmattakymmentä;
namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 721
38 Senaan lapsia, kolmetuhatta, yhdeksänsataa ja kolmekymmentä;
namoonni Senaaʼaa 3,930.
39 Papit: Jedajan lapsia Jesuan huoneesta, yhdeksänsataa ja kolmekahdeksattakymmentä;
Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaa dhufan 973
40 Immerin lapsia, tuhannen ja kaksikuudettakymmentä;
sanyiin Imeer 1,052
41 Pashurin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja seitsemänviidettäkymmentä;
sanyiin Phaashihuur 1,247
42 Harimin lapsia, tuhannen ja seitsemäntoistakymmentä;
sanyiin Haariim 1,017.
43 Leviläiset: Jesuan lapsia Kadmielista Hodevan lasten seasta, neljäkahdeksattakymmentä;
Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa warri karaa Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
44 Veisaajat: Asaphin lapsia, sata ja kahdeksanviidettäkymmentä;
Faarfattoota: Sanyiin Asaaf 148.
45 Ovenvartiat olivat Sallumin lapset, Aterin lapset, Talmonin lapset, Akkubin lapset, Hatitan lapset, Sobain lapset, (kaikki yhteen) sata ja kahdeksanneljättäkymmentä;
Eegdota karra mana qulqullummaa: Sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 138.
46 Netinimit: Zihan lapset, Hasuphan lapset, Taboatin lapset,
Tajaajiltoota mana qulqullummaa: Sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa, sanyii Xabaaʼoot,
47 Keroksen lapset, Sian lapset, Padonin lapset,
sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon,
48 Libanan lapset, Hagaban lapset, Salmain lapset,
sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa, sanyii Shalmaayi,
49 Hananin lapset, Giddelin lapset, Gaharin lapset,
sanyii Haanaan, sanyii Gideel, sanyii Gahar,
50 Reajan lapset, Resinin lapset, Nekodan lapset,
sanyii Reʼaayaa, sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa,
51 Gassamin lapset, Ussan lapset, Passean lapset,
sanyii Gazaam, sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa,
52 Besain lapset, Megunimin lapset, Nephusesimin lapset,
sanyii Beesaay, sanyii Meʼuuniim, sanyii Nefuushesiim,
53 Bakbukin lapset, Haguphan lapset, Harhurin lapset,
sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
54 Batslitin lapset, Mehidan lapset, Harsan lapset,
sanyii Bazliit, sanyii Mihiidaa, sanyii Harshaa,
55 Barkoksen lapset, Siseran lapset, Thaman lapset,
sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa, sanyii Teemahi,
56 Netsian lapset, Hatiphan lapset.
sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa.
57 Salomon palveliain lapsia oli: Sotain lapset, Sopheretin lapset, Peridan lapset,
Sanyii Tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereeti, sanyii Feriidaa,
58 Jaelan lapset, Darkonin lapset, Giddelin lapset,
sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoon, sanyii Gideel,
59 Sephatian lapset, Hattilin lapset, PokeretZebaimin lapset, Amonin lapset.
sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamoon.
60 Kaikkia Netinimein ja Salomon palveliain lapsia oli (yhteen) kolmesataa, yhdeksänkymmentä ja kaksi.
Tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
61 Ja nämä menivät ylös Telmelasta, Telharsasta: Kerubi, Addon ja Immer; mutta ei he tietäneet isäinsä huonetta taikka siementänsä, olivatko he Israelista:
Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adoonii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
62 Delajan lapset, Tobian lapset, Nekodan lapset, kuusisataa ja kaksiviidettäkymmentä;
Sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 642.
63 Ja papeista: Hobajan lapset, Hakkotsin lapset, Barsillain lapset, joka otti emännän Barsillain Gileadilaisen tyttäristä, ja kutsuttiin sitte heidän nimellänsä.
Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
64 Nämä etsivät sukukuntansa polvilukukirjaa; ja ettei sitä löydetty, hyljättiin he pappeudesta.
Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
65 Ja Tirsata sanoi heille, ettei heidän pitänyt syömän siitä kaikkein pyhimmästä, ennenkuin pappi seisois valkeudessa ja täydellisyydessä.
Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko kaʼutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
66 Koko joukko yhteen oli kaksiviidettäkymmentä tuhatta, kolmesataa ja kuusikymmentä,
Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
67 Paitsi heidän palvelioitansa ja piikojansa, joita oli seitsemäntuhatta, kolmesataa ja seitsemänneljättäkymmentä. Niin myös heidän seassansa oli veisaajia, miehiä ja vaimoja, kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä;
kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 245 qabu ture.
68 Seitsemänsataa ja kuusineljättäkymmentä hevoista; kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä muulia;
Isaan farda 736, gaangolii 245,
69 Neljäsataa ja viisineljättäkymmentä kamelia; kuusituhatta, seitsemänsataa ja kaksikymmentä aasia.
gaala 435 fi harree 6,720 qaban ture.
70 Ja muutamat ylimmäistä isistä antoivat rakennukseen: Tirsata antoi tavaraksi tuhannen kultapenninkiä, viisikymmentä maljaa, viisisataa ja kolmekymmentä papin hametta.
Hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko hojii sanaaf buusii buusan. Bulchaan biyyaa immoo warqee daariikii 1,000, waciitii 50 fi uffata lubootaa 530 mankuusaatti galii godhe.
71 Ja muutamat ylimmäisistä isistä antoivat rakennuksen tavaraksi kaksikymmentä tuhatta kultapenninkiä, kaksituhatta ja kaksisataa leiviskää hopiaa.
Abbootiin maatiiwwanii tokko tokko immoo hojii sanaaf warqee daariikii 20,000 fi meetii minnaanii 2,200 mankuusatti galii godhan.
72 Ja muu kansa antoi kaksikymmentä tuhatta kultapenninkiä, ja kaksituhatta leiviskää hopiaa, ja seitsemänseitsemättäkymmentä papin hametta.
Uummanni kaan immoo walumaa galatti warqee daariikii 20,000, meetii minnaanii 2,000 fi uffata lubootaa 67 kennan.
73 Ja papit, Leviläiset, ovenvartiat, veisaajat, ja muutamat kansasta ja Netinimit ja koko Israel asuivat kaupungeissa. Ja seitsemännen kuukauden lähestyessä olivat Israelin lapset kaupungeissa.
Luboonni, Lewwonni, eegdonni karraa, faarfattoonnii fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokkoo fi Israaʼeloota kaan wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.