< Jobin 37 >

1 Siitä myös hämmästyy minun sydämeni ja vapisee.
Also, at this my heart trembleth, And it moveth from its place.
2 Kuulkaat visusti hänen vihansa huutoa, ja puhetta, joka hänen suustansa käy ulos.
Hearken diligently to the trembling of His voice, Yea, the sound from His mouth goeth forth.
3 Hän toimittaa sen oikeuden kaikkein taivasten alla; ja hänen leimauksensa paistaa maan ääristä.
Under the whole heavens He directeth it, And its light [is] over the skirts of the earth.
4 Senjälkeen kuuluu pitkäisen jylinä, ja se jylisee suurella äänellä; ja koska hänen jylinänsä kuullaan, ei sitä taideta estää.
After it roar doth a voice — He thundereth with the voice of His excellency, And He doth not hold them back, When His voice is heard.
5 Jumala jylistää pauhinallansa ihmeellisesti, ja tekee suuria ja tutkimattomia töitä.
God thundereth with His voice wonderfully, Doing great things and we know not.
6 Hän puhuu lumelle, ja se kohta tulee maan päälle, ja sadekuurolle, ja niin sadekuurolla on voima.
For to snow He saith, 'Be [on] the earth.' And the small rain and great rain of His power.
7 Hänen kädessänsä ovat kaikki ihmiset kätketyt, että kaikki tuntisivat hänen tekonsa.
Into the hand of every man he sealeth, For the knowledge by all men of His work.
8 Metsän pedot pakenevat varjoon ja pysyvät asumapaikoissansa.
And enter doth the beast into covert, And in its habitations it doth continue.
9 Etelästä tulee tuulispää ja pohjasta kylmä.
From the inner chamber cometh a hurricane, And from scatterings winds — cold,
10 Jumalan hengestä tulee pakkanen ja ahdistaa laviat vedet.
From the breath of God is frost given, And the breadth of waters is straitened,
11 Seijes myös hajoittaa pilvet, ja hänen valkeutensa levittää itsensä pilvien lävitse.
Yea, by filling He doth press out a cloud, Scatter a cloud doth His light.
12 Hän kääntää pilvensä kuhunka hän tahtoo, tekemään kaikkia, mitä hän tahtoo maan piirin päällä.
And it is turning itself round by His counsels, For their doing all He commandeth them, On the face of the habitable earth.
13 Jos se tapahtuu yhdelle sukukunnalle eli maakunnalle, koska hän löydetään laupiaaksi.
Whether for a rod, or for His land, Or for kindness — He doth cause it to come.
14 Kuules näitä Job: seiso ja ota vaari Jumalan ihmeellisistä töistä.
Hear this, O Job, Stand and consider the wonders of God.
15 Tiedätkös, koska Jumala saattaa nämät heidän päällensä, ja koska hän antaa pilviensä valkeuden paistaa?
Dost thou know when God doth place them, And caused to shine the light of His cloud?
16 Tiedätkös, kuinka pilvet hajoittavat heitänsä? täydellisen viisauden ihmeellisiä töitä?
Dost thou know the balancings of a cloud? The wonders of the Perfect in knowledge?
17 Että sinun vaattees lämpeevät, kuin ilma tyventyy etelästä?
How thy garments [are] warm, In the quieting of the earth from the south?
18 Levitätkö sinä hänen kanssansa pilviä, jotka vahvat ovat niinkuin valettu peili?
Thou hast made an expanse with Him For the clouds — strong as a hard mirror!
19 Ilmoita sinä meille, mitä meidän pitäis hänelle sanoman; sillä emme ulotu hänen tykönsä pimeydeltä.
Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.
20 Kuka luettelee hänelle, mitä minä puhun? jos joku puhuu, niin hän niellään.
Is it declared to Him that I speak? If a man hath spoken, surely he is swallowed up.
21 Ei nähdä nyt valkeutta, joka pilvissä leimahtaa; vaan kuin tuuli puhaltaa, niin seijestyy.
And now, they have not seen the light, Bright it [is] in the clouds, And the wind hath passed by and cleanseth them.
22 Pohjoisesta tulee kulta peljättävän Jumalan kunniaksi.
From the golden north it cometh, Beside God [is] fearful honour.
23 Mutta Kaikkivaltiasta emme taida löytää, joka on niin suuri voimassa; ja ei hän tarvitse vastata oikeudessansa ja suuressa vanhurskaudessansa.
The Mighty! we have not found Him out, High in power and judgment, He doth not answer! And abundant in righteousness,
24 Sentähden täytyy ihmisten häntä peljätä: ja ei hän katso yhtään taitavaa sydämestä.
Therefore do men fear Him, He seeth not any of the wise of heart.

< Jobin 37 >