< Jobin 35 >
1 Ja Elihu vastasi ja sanoi:
Moreover Elihu answered and said,
2 Luuletkos sen oikiaksi, ettäs sanot: minä olen hurskaampi Jumalaa?
Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God's?
3 Sillä sinä sanot: mitä siitä hyvää on, mitä se auttaa, jos joku välttää syntiä?
For thou hast asked of what profit it is unto thee: what do I gain more than if I had sinned?
4 Minä vastaan sinua sanoilla, ja sinun ystäviäs sinun kanssas.
I will reply to thee in words, and to thy companions with thee.
5 Katso taivaasen ja näe, ja katso pilviin, että ne ovat korkiammat sinua.
Look unto the heavens and see; and survey the skies: they are higher than thou.
6 Jos sinä syntiä teet, mitäs taidat hänelle tehdä? ja jos sinun pahuutes on suuri, mitäs taidat hänelle tehdä?
If thou sinnest, what doest thou against him? If thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
7 Ja jos sinä olet hurskas, mitäs taidat hänelle antaa? eli mitä hän ottaa sinun kädestäs?
If thou be righteous, what givest thou to him? or what doth he receive of thy hand?
8 Ihmiselle sinun kaltaiselles tekee sinun pahuutes jotakin, ja ihmisen lapselle sinun hurskautes.
Thy wickedness [may affect] a man as thou [art], and thy righteousness a son of man.
9 Ne huutavat, kuin heille paljo väkivaltaa tapahtuu, ja valittavat voimallisten käsivartta,
By reason of the multitude of oppressions they cry; they cry out by reason of the arm of the mighty:
10 Jotka ei sano: Kussa on Jumala, minun Luojani, joka yöllä tekee virret?
But none saith, Where is God my Maker, who giveth songs in the night,
11 Joka meitä tekee oppineemmaksi eläimiä maan päällä, ja taitavammaksi taivaan lintuja.
Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowl of the heavens?
12 Mutta he valittavat pahain ylpeyttä; ja ei hän kuule heitä.
There they cry, and he answereth not, because of the pride of evil men.
13 Sillä ei jumala kuule turhaa, ja Kaikkivaltias ei katso sitä.
Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
14 Nyt sinä sanot: et sinä näe häntä; mutta tuomio on hänen edessänsä, vaan odota häntä.
Although thou sayest thou dost not see him, judgment is before him, therefore wait for him.
15 Jos ei hänen vihansa niin äkisti kosta, ja ei ole tietävinänsä, että siinä niin monta rikosta on;
But now, because he hath not visited in his anger, doth not [Job] know [his] great arrogancy?
16 Sentähden on Job turhaan suunsa avannut ja taitamattomia puheita puhunut.
For Job hath opened his mouth in vanity, and made words abundant without knowledge.