< Jobin 35 >
1 Ja Elihu vastasi ja sanoi:
And Elihu went on to say:
2 Luuletkos sen oikiaksi, ettäs sanot: minä olen hurskaampi Jumalaa?
“Do you think this is just? You say, ‘I am more righteous than God.’
3 Sillä sinä sanot: mitä siitä hyvää on, mitä se auttaa, jos joku välttää syntiä?
For you ask, ‘What does it profit me, and what benefit do I gain apart from sin?’
4 Minä vastaan sinua sanoilla, ja sinun ystäviäs sinun kanssas.
I will reply to you and to your friends as well.
5 Katso taivaasen ja näe, ja katso pilviin, että ne ovat korkiammat sinua.
Look to the heavens and see; gaze at the clouds high above you.
6 Jos sinä syntiä teet, mitäs taidat hänelle tehdä? ja jos sinun pahuutes on suuri, mitäs taidat hänelle tehdä?
If you sin, what do you accomplish against Him? If you multiply your transgressions, what do you do to Him?
7 Ja jos sinä olet hurskas, mitäs taidat hänelle antaa? eli mitä hän ottaa sinun kädestäs?
If you are righteous, what do you give Him, or what does He receive from your hand?
8 Ihmiselle sinun kaltaiselles tekee sinun pahuutes jotakin, ja ihmisen lapselle sinun hurskautes.
Your wickedness affects only a man like yourself, and your righteousness only a son of man.
9 Ne huutavat, kuin heille paljo väkivaltaa tapahtuu, ja valittavat voimallisten käsivartta,
Men cry out under great oppression; they plead for relief from the arm of the mighty.
10 Jotka ei sano: Kussa on Jumala, minun Luojani, joka yöllä tekee virret?
But no one asks, ‘Where is God my Maker, who gives us songs in the night,
11 Joka meitä tekee oppineemmaksi eläimiä maan päällä, ja taitavammaksi taivaan lintuja.
who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the air?’
12 Mutta he valittavat pahain ylpeyttä; ja ei hän kuule heitä.
There they cry out, but He does not answer, because of the pride of evil men.
13 Sillä ei jumala kuule turhaa, ja Kaikkivaltias ei katso sitä.
Surely God does not listen to empty pleas, and the Almighty does not take note of it.
14 Nyt sinä sanot: et sinä näe häntä; mutta tuomio on hänen edessänsä, vaan odota häntä.
How much less, then, when you say that you do not see Him, that your case is before Him and you must wait for Him,
15 Jos ei hänen vihansa niin äkisti kosta, ja ei ole tietävinänsä, että siinä niin monta rikosta on;
and further, that in His anger He has not punished or taken much notice of folly!
16 Sentähden on Job turhaan suunsa avannut ja taitamattomia puheita puhunut.
So Job opens his mouth in vain and multiplies words without knowledge.”