< Jobin 26 >
UJobe wasephendula wathi:
2 Ketäs autat? sitäkö, jolla ei voimaa ole? autatkos sitä, jolla ei voimaa ole käsivarressa?
“Usumsize njani ongelamandla! Usuyilamulele njani ingalo ebuthakathaka!
3 Ketäs neuvot? sitäkö, joka ei mitään tiedä, ja opetat voimallista toimittamaan?
Yiseluleko esinjani osusiphe lowo ongelakuhlakanipha! Njalo usubonise mbono bani!
4 Kenen edessä sinä puhut, ja kenen edessä henkes käy ulos?
Ngubani okuncedisileyo ukukhuluma amazwi la na? Ngokabani umoya okhulume ngomlomo wakho na?
5 Uljaat huokaavat, niin myös ne, jotka veden alla asuvat.
Abafileyo basebuhlungwini obukhulu, labo abangaphansi kwamanzi lalabo abahlala kuwo.
6 Helvetti on avoinna hänen edessänsä, ja kadotuksella ei ole peitettä. (Sheol )
UKufa kwambulekile phambi kukaNkulunkulu; ikhamisile indawo yokubhubha. (Sheol )
7 Hän venyttää pohjoisen tyhjän päälle, ja maa riippuu tyhjän päällä.
Uyawendlala umkhathi wenyakatho endaweni engelalutho; aphanyeke umhlaba phezu kweze.
8 Vedet hän kokoo pilviinsä, ja pilvet ei repee niiden alla.
Ugoqele amanzi emayezini akhe, kodwa amayezi kawapatshaki yikusindwa ngamanzi.
9 Hän pitää istuimensa, ja levittää pilvensä sen päälle.
Uyayigubuzela inyanga egcweleyo, endlale amayezi phezu kwayo.
10 Hän on asettanut määrän vetten ympärille, siihenasti kuin valkeus ja pimeys loppuvat.
Umisa umkhawulo wokwengama umkhathi emanzini kube ngumngcele phakathi kokukhanya lobumnyama.
11 Taivaan patsaat vapisevat ja hämmästyvät hänen kurituksestansa.
Izinsika zamazulu ziyazamazama, zisethuswa yikukhuza kwakhe.
12 Voimallansa on hän halaissut meren, ja hänen ymmärryksestänsä tyventyy meren ylpeys.
Ngamandla akhe waluthulisa ulwandle; ngenhlakanipho yakhe waquma uRahabi waba yiziqa.
13 Taivas tulee kirkkaaksi hänen ilmansa kautta, ja hän valmistaa kädellänsä pitkän kärmeen.
Ngomoya wakhe umkhathi wacethula; isandla sakhe sayigwaza inyoka ibaleka.
14 Katso, näin tapahtuu hänen tekoinsa kanssa, mutta näistä olemme me vähän kuulleet; vaan kuka voi ymmärtää hänen väkevyytensä jylinän?
Njalo le yimisebenzi yakhe engaphandle nje ekucineni; esikuzwayo yilizwana nje lokunyenyeza kwakhe! Pho ngubani ongawuzwisisa umdumo wamandla akhe na?”