< Jobin 26 >

1 Job vastasi ja sanoi:
But Job answered and said,
2 Ketäs autat? sitäkö, jolla ei voimaa ole? autatkos sitä, jolla ei voimaa ole käsivarressa?
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
3 Ketäs neuvot? sitäkö, joka ei mitään tiedä, ja opetat voimallista toimittamaan?
How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou abundantly declared the thing as it is?
4 Kenen edessä sinä puhut, ja kenen edessä henkes käy ulos?
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 Uljaat huokaavat, niin myös ne, jotka veden alla asuvat.
Dead things are formed from under the waters, and its inhabitants.
6 Helvetti on avoinna hänen edessänsä, ja kadotuksella ei ole peitettä. (Sheol h7585)
Hell is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol h7585)
7 Hän venyttää pohjoisen tyhjän päälle, ja maa riippuu tyhjän päällä.
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
8 Vedet hän kokoo pilviinsä, ja pilvet ei repee niiden alla.
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not torn under them.
9 Hän pitää istuimensa, ja levittää pilvensä sen päälle.
He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
10 Hän on asettanut määrän vetten ympärille, siihenasti kuin valkeus ja pimeys loppuvat.
He hath surrounded the waters with a border, until the day and night come to an end.
11 Taivaan patsaat vapisevat ja hämmästyvät hänen kurituksestansa.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12 Voimallansa on hän halaissut meren, ja hänen ymmärryksestänsä tyventyy meren ylpeys.
He divideth the sea by his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
13 Taivas tulee kirkkaaksi hänen ilmansa kautta, ja hän valmistaa kädellänsä pitkän kärmeen.
By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
14 Katso, näin tapahtuu hänen tekoinsa kanssa, mutta näistä olemme me vähän kuulleet; vaan kuka voi ymmärtää hänen väkevyytensä jylinän?
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?

< Jobin 26 >