< Jobin 23 >
And he answered Job and he said.
2 Minun puheeni on vielä murheellinen, ja minun voimani on heikko huokausteni tähden.
Also this day [the] rebellion of complaint my hand my it is heavy on groaning my.
3 Jospa minä tietäisin, kuinka minä hänen löytäisin, ja tulisin hänen istuimensa tykö!
Who? will he give I knew and I will find him I will come to place his.
4 Ja asettaisin oikeuden hänen eteensä, ja täyttäisi suuni perustuksilla,
Let me set in order before him a case and mouth my let me fill arguments.
5 Tietäisin, mitä hän vastais minua, ja ymmärtäisin, mitä hän minulle sanova olis.
I want to know [the] words [which] he will answer me and I want to understand what? will he say to me.
6 Riiteleekö hän suurella voimalla minun kanssani? Ei, vaan itse antaa minulle voimaa.
¿ With greatness of power will he conduct a case with me not surely he he will put on me.
7 Sillä minä vakuuteni osoittaisin hänen edessänsä, ja pääsisin ijäti vapaaksi siitä, joka minun tuomitsee.
There an upright [person] [will be] reasoning with him and I will deliver to perpetuity from judge my.
8 Mutta jos minä kohdastansa käyn, niin ei hän ole siellä; jos minä menen takaperin, niin en minä häntä havaitse.
Here! forward I go and there not [is] he and backwards and not I perceive him.
9 Jos hän on vasemmalla puolella, niin en minä häntä käsitä; jos hän kätkee itsensä oikialle puolelle, niin en minä häntä näe.
[the] left [side] When acts he and not I see [him] he turns [the] right [side] and not I see [him].
10 Mutta hän tuntee minun tieni; koetelkaan minua, niin minä löydetään niinkuin kulta;
That he knows [the] way with me he has tested me like gold I will come forth.
11 Sillä minä panen jalkani hänen askeleillensa, pidän hänen tiensä, ja en poikkee siitä.
On step his it has taken hold foot my way his I have kept and not I have turned aside.
12 Ja en poikkee hänen huultensa käskyistä, ja kätken hänen suunsa sanat, niinkuin minun tapani on.
[the] commandment of Lips his and not I have ceased more than portion my I have treasured up [the] words of mouth his.
13 Hän on itse ainoa, kuka estää häntä? hän tekee, mitä hän tahtoo.
And he [is] one and who? will he turn back him and [that which] self his it has desired and he has done.
14 Sillä hän täyttää aivoitukseni minusta; ja tainkaltaisia on paljo hänen tykönänsä.
For he performs decree my and like them many [are] with him.
15 Sentähden olen minä hämmästynyt hänen edessänsä, ja koska minä sen ymmärrän, niin minä pelkään häntä.
There-fore of him I am terrified I consider and I may be in dread from him.
16 Ja Jumala on tehnyt minun sydämeni pehmiäksi, ja Kaikkivaltias on minun peljättänyt.
And God he has made faint heart my and [the] Almighty he has terrified me.
17 Sillä pimeys ei luovu minusta, ja synkeys ei kätketä minulta.
For not I have been destroyed from before darkness and from before me it covers gloom.