< Esran 2 >

1 Nämä ovat maakunnan lapset jotka läksivät vankeudesta jotka Nebukadnetsar Babelin kuningas oli vienyt Babeliin, ja tulivat Jerusalemiin ja Juudaan jälleen, kukin kaupunkiinsa,
Na rĩrĩ, aya nĩo andũ a bũrũri arĩa maacookire kuuma bũrũri ũrĩa maatahĩirwo, arĩa Mũthamaki Nebukadinezaru wa Babuloni aatahĩte akamatwara Babuloni (nao magĩcooka Jerusalemu na Juda, o mũndũ itũũra-inĩ rĩake,
2 Jotka tulivat Serubbabelin, Jesuan, Nehemian, Serajan, Reellajan, Mordekain, Bilsanin, Misparin, Bigvain, Rehumin ja Baanan kanssa; tämä on Israelin kansan miesten luku:
makĩrehana na Zerubabeli, na Jeshua, na Nehemia, na Seraia, na Reelaia, na Moridekai, na Bilishani, na Misipari, na Bigivai, na Rehumu, na Baana): Mũigana wa andũ a Isiraeli watariĩ ta ũũ:
3 Paroksen lapset, kaksituhatta, sata ja kaksikahdettakymmentä;
njiaro cia Paroshu ciarĩ 2,172,
4 Sephatian lapset, kolmesataa ja kaksikahdeksattakymmentä;
na cia Shefatia ciarĩ 372,
5 Aran lapset, seitsemänsataa ja viisikahdeksattakymmentä;
na cia Ara ciarĩ 775,
6 Pahatmoabin lapset, Jesuan ja Joabin lasten seassa, kaksituhatta, kahdeksansataa ja kaksitoistakymmentä;
na cia Pahathu-Moabi (iria cioimĩte harĩ Jeshua na Joabu) ciarĩ 2,812,
7 Elamin lapset, tuhannen kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
na cia Elamu ciarĩ 1,254,
8 Sattun lapset, yhdeksänsataa ja viisiviidettäkymmentä;
na cia Zatu ciarĩ 945,
9 Sakkain lapset, seitsemänsataa ja kuusikymmentä;
na cia Zakai ciarĩ 760,
10 Banin lapset, kuusisataa ja kaksiviidettäkymmentä;
na cia Bani ciarĩ 642,
11 Bebain lapset, kuusisataa ja kolmekolmattakymmentä;
na cia Bebai ciarĩ 623,
12 Asgadin lapset, tuhannen, kaksisataa ja kaksikolmattakymmentä;
na cia Azigadi ciarĩ 1,222,
13 Adonikamin lapset, kuusisataa ja kuusiseitsemättäkymmentä;
na cia Adonikamu ciarĩ 666,
14 Bigvain lapset, kaksituhatta ja kuusikuudettakymmentä;
na cia Bigivai ciarĩ 2,056,
15 Adinin lapset, neljäsataa ja neljäkuudettakymmentä;
na cia Adini ciarĩ 454,
16 Aterin lapset Jehiskiasta, yhdeksänkymmentä ja kahdeksan;
na cia Ateri (iria cioimĩte harĩ Hezekia) ciarĩ 98,
17 Betsain lapset, kolmesataa ja kolmekolmattakymmentä;
na cia Bezai ciarĩ 23,
18 Joran lapset, sata ja kaksitoistakymmentä;
na cia Jora ciarĩ 112,
19 Hasumin lapset, kaksisataa ja kolmekolmattakymmentä;
na cia Hashumu ciarĩ 223,
20 Gibbarin lapset, yhdeksänkymmentä ja viisi;
na cia Gibari ciarĩ 95.
21 Betlehemin lapset, sata ja kolmekolmattakymmentä;
Andũ a Bethilehemu maarĩ 123,
22 Netophan miehet, kuusikuudettakymmentä;
na andũ a Netofa maarĩ 56,
23 Anatotin miehet, sata ja kahdeksankolmattakymmentä;
na andũ a Anathothu maarĩ 128,
24 Asmavetin lapset, kaksiviidettäkymmentä;
na andũ a Azimavethu maarĩ 42,
25 Kirjatjearimin lapset Kephiran ja Berotin, seitsemänsataa ja kolmeviidettäkymmentä;
na andũ a Kiriathu-Jearimu, na Kefira, na Beerothu maarĩ 743,
26 Raman ja Gabaan lapset, kuusisataa ja yksikolmattakymmentä;
na andũ a Rama na Geba maarĩ 621,
27 Mikmaan miehet, sata ja kaksikolmattakymmentä;
na andũ a Mikimasi maarĩ 122,
28 Betelin ja Ain miehet, kaksisataa ja kolmekolmattakymmentä;
na andũ a Betheli na Ai maarĩ 223,
29 Nebon lapset, kaksikuudettakymmentä;
na andũ a Nebo maarĩ 52,
30 Magbiksen lapset, sata kuusikuudettakymmentä;
na andũ a Magibishi maarĩ 156,
31 Toisen Elamin lapset, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
na andũ a Elamu ũrĩa ũngĩ maarĩ 1,254,
32 Harimin lapset, kolmesataa ja kaksikymmentä;
na andũ a Harimu maarĩ 320,
33 Lodin, Hadidin ja Onon lapset, seitsemänsataa ja viisikolmattakymmentä;
na andũ a Lodi, na Hadidi, na Ono maarĩ 725,
34 Jerihon lapset, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;
na andũ a Jeriko maarĩ 345,
35 Senaan lapset, kolmetuhatta, kuusisataa ja kolmekymmentä;
na andũ a Senaa maarĩ 3,630.
36 Papit: Jedajan lapset Jesuan huoneesta, yhdeksänsataa ja kolmekahdeksattakymmentä;
Nao athĩnjĩri-Ngai: arĩa maarĩ a njiaro cia Jedaia (a nyũmba ya Jeshua) maarĩ 973,
37 Immerin lapset, tuhannen ja kaksikuudettakymmentä;
na a Imeri maarĩ 1,052,
38 Pashurin lapset, tuhannen, kaksisataa ja seitsemänviidettäkymmentä;
na a Pashuri maarĩ 1,247,
39 Harimin lapset, tuhannen ja seitsemäntoistakymmentä;
na a Harimu maarĩ 1,017.
40 Leviläiset: Jesuan ja Kadmielin lapset, Hodavian lapsista, neljäkahdeksattakymmentä;
Nao Alawii: arĩa maarĩ a njiaro cia Jeshua na Kadimieli (iria cioimĩte harĩ ciana cia Hodavia) maarĩ 74.
41 Veisaajat: Asaphin lapset, sata ja kahdeksankolmattakymmentä;
Nao aini a nyĩmbo: arĩa maarĩ a njiaro cia Asafu maarĩ 128.
42 Ovenvartiain lapset: Salumin lapset, Aterin lapset, Talmonin lapset, Akkubin lapset, Hatitan lapset ja Sobain lapset, kaikkiansa sata ja yhdeksänneljättäkymmentä;
Nao aikaria a ihingo cia hekarũ, arĩa maarĩ a njiaro cia Shalumu, na cia Ateri, na cia Talimoni, na cia Akubu, na cia Hatita, na cia Shobai, othe maarĩ 139.
43 Netinimit: Zihan lapset, Hasuphan lapset, Tabaotin lapset,
Nacio ndungata cia hekarũ: arĩa maarĩ a njiaro cia Ziha, na Hasufa, na Tabaothu,
44 Keroksen lapset, Siahan lapset, Padonin lapset,
na Keroso, na Siaha, na Padoni,
45 Lebanan lapset, Hagaban lapset, Akkubin lapset,
na Lebana, na Hagaba, na Akubu,
46 Hagabin lapset, Samlain lapset, Hananin lapset,
na Hagabu, na Shalimai, na Hanani,
47 Giddelin lapset, Gaharin lapset, Reajan lapset,
na Gideli, na Gaharu, na Reaia,
48 Resinin lapset, Rekodan lapset, Gassamin lapset,
na Rezini, na Nekoda, na Gazamu,
49 Ussan lapset, Pasean lapset, Besain lapset,
na Uza, na Pasea, na Besai,
50 Asnan lapset, Meunimin lapset, Rephusimin lapset,
na Asina, na Meunimu, na Nefisimu,
51 Bakbukin lapset, Hakuphan lapset, Harhurin lapset,
na Bakabuku, na Hakufa, na Harihuru,
52 Batslutin lapset, Mehidan lapset, Harsan lapset,
na Baziluthu, na Mehida, na Harasha,
53 Barkoksen lapset, Siseran lapset, Taman lapset,
na Barikosi, na Sisera, na Tema,
54 Netsian lapset, Hatiphan lapset;
na Nezia, na Hatifa.
55 Salomon palveliain lapset: Sotain lapset, Sopheretin lapset, Perudan lapset,
Nacio njiaro cia ndungata cia Solomoni: arĩa maarĩ a njiaro cia Sotai, na Hasoferethu, na Peruda,
56 Jaelan lapset, Darkonin lapset, Giddelin lapset,
na Jaala, na Darikoni, na Gideli,
57 Sephatian lapset, Hattilin lapset, PokeretZebaimin lapset, Amin lapset:
na Shefatia, na Hatili, na Pokerethu-Hazebaimu, na Ami.
58 Kaikki Netinimit ja Salomon palveliain lapset kolmesataa, yhdeksänkymmentä ja kaksi.
Ndungata cia hekarũ, hamwe na njiaro cia ndungata cia Solomoni, maarĩ andũ 392.
59 Nämät myös menivät ylös Telmelasta, Telharsasta: Kerub, Addani ja Immer, jotka ei tietäneet isäinsä huonetta sanoa ja siementänsä, olivatko Israelista:
Nao aya nĩo maambatire kuuma matũũra ma Teli-Mela, na Teli-Harasha, na Kerubu, na Adoni, na Imeri, no matingĩonanirie atĩ nyũmba ciao ciarĩ cia njiaro cia Isiraeli:
60 Delajan lapset, Tobijan lapset, Nekodan lapset, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;
Njiaro cia Delaia, na Tobia, na Nekoda, maarĩ andũ 652.
61 Ja pappein lapsista: Habajan lapset, Hakotsin lapset, Barsillain lapset, joka otti itsellensä emännän Barsillain Gileadilaisen tyttäristä, ja kutsuttiin heidän nimellänsä.
Na kuuma kũrĩ athĩnjĩri-Ngai: Arĩa maarĩ a njiaro cia Hobaia, na Hakozu, na Barizilai (mũndũ ũrĩa wahikĩtie mwarĩ wa Barizilai ũrĩa Mũgileadi, na eetanagio na rĩĩtwa rĩu).
62 Nämä etsivät sukukuntansa polvilukukirjaa, ja ei sitä löydetty, sentähden he pantiin pois pappeudesta.
Andũ acio nĩmacaririe maandĩko ma nyũmba ciao, no matiigana kũmona, nĩ ũndũ ũcio makĩeherio thiritũ-inĩ ya athĩnjĩri-Ngai, na magĩtuuo ta andũ maarĩ na thaahu.
63 Ja Tirsata sanoi heille, ettei heidän pitänyt syömän kaikkein pyhimmästä, ennenkuin pappi seisois valkeudessa ja täydellisyydessä.
Nake barũthi wa kũu akĩmaatha matikarĩe irio iria therie mũno o nginya gũkaagĩa mũthĩnjĩri-Ngai ũgũtungata na Urimu na Thumimu.
64 Koko joukko yhteen oli kaksiviidettäkymmentä tuhatta, kolmesataa ja kuusikymmentä,
Andũ acio othe marĩ hamwe maarĩ 42,360,
65 Paitsi heidän palvelioitansa ja piikojansa, joita oli seitsemäntuhatta, kolmesataa ja seitsemänneljättäkymmentä; ja heillä oli veisaajia, miehiä ja vaimoja, kaksisataa;
gũtatarĩtwo ndungata ciao cia arũme na cia andũ-a-nja 7,337; ningĩ nĩ maarĩ na aini a nyĩmbo 200, arũme na andũ-a-nja.
66 Seitsemänsataa ja kuusineljättäkymmentä heidän hevostansa; kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä heidän muuliansa;
Nĩ maarĩ na mbarathi 736, na nyũmbũ 245,
67 Neljäsataa ja viisineljättäkymmentä heidän kameliansa; kuusituhatta, seitsemänsataa ja kaksikymmentä aasia.
na ngamĩĩra 435, na ndigiri 6,720.
68 Ja monikahdat isäin päämiehistä, kuin he menivät Herran huoneesen, joka on Jerusalemissa, uhrasivat hyvällä mielellä Jumalan huoneen rakennukseksi paikallensa.
Rĩrĩa maakinyire nyũmba-inĩ ya Jehova kũu Jerusalemu, atongoria amwe a nyũmba ciao nĩmarutire mũhothi wa kwĩyendera wa gũteithia gwaka rĩngĩ nyũmba ya Ngai o harĩa yarĩ.
69 Ja he antoivat varansa jälkeen rakennuksen tavaraksi yhdenseitsemättäkymmentä tuhatta kultapenninkiä, ja viisituhatta leiviskää hopiaa, ja sata papin hametta.
Kũringana na ũhoti wao, nĩmaheanire indo ciigwo kĩgĩĩna-inĩ kĩa wĩra ũcio, makĩheana durakima 61,000 cia thahabu, na betha ratiri 5,000, na nguo 100 cia athĩnjĩri-Ngai.
70 Niin papit, Leviläiset, ja muutamat kansasta, veisaajat, ja ovenvartiat ja Netinimit asuivat kaupungeissansa, ja koko Israel myös kaupungeissansa.
Athĩnjĩri-Ngai, na Alawii, na aini a nyĩmbo, na aikaria a ihingo, na ndungata cia hekarũ maatũũrire matũũra-inĩ mao, o hamwe na andũ amwe a acio angĩ, nao andũ arĩa angĩ a Isiraeli magĩtũũra matũũra-inĩ mao.

< Esran 2 >