< 1 Tessalonikalaisille 5:18 >

18 Kiittäkäät kaikkein edestä; sillä se on Jumalan tahto teistä Kristuksessa Jesuksessa.
Em tudo dai graças; porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
In
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

everything
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
παντὶ
Transliteration:
panti
Context:
Next word

do give thanks;
Strongs:
Lexicon:
εὐχαριστέω
Greek:
εὐχαριστεῖτε·
Transliteration:
eucharisteite
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

[is the] will
Strongs:
Greek:
θέλημα
Transliteration:
thelēma
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστῷ
Transliteration:
Christō
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

toward
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

you.
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς.
Transliteration:
humas
Context:
Next word

< 1 Tessalonikalaisille 5:18 >