< 1 Aikakirja 8 >

1 Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
Bhenjamini aiva baba vaBhera dangwe rake, Ashibheri mwanakomana wechipiri, Ahara wechitatu,
2 Noan neljännen, Raphan viidennen.
Noha wechina naRafa wechishanu.
3 Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
Vanakomana vaBhera vaiva: Adha, Gera, Abhihudhi,
4 Abisua, Naaman ja Ahoa,
Abhishua, Naamani Ahoa,
5 Gera, Sephupham ja Huram.
Gera, Shefufani naHurami.
6 Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvaEhudhi vakanga vari vakuru vemhuri yeavo vaigara muGebha vakazodzingwa vakaendeswa kuManahati:
7 Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
Naamani, Ahifa naGera, uyo akavadzinga uya aiva baba vaUza naArihudhi.
8 Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
Vanakomana vakaberekerwa Shaharaimi muMoabhu mushure mokunge arambana navakadzi vake Hushini naBhaara.
9 Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
Nomukadzi wake Hodheshi akabereka Johabhi, Zibhia, Mesha Marikami,
10 Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
Jeuzi, Sakia naMirima. Ava ndivo vaiva vanakomana vake, vakuru vemhuri.
11 Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
NaHushimi akabereka Abhitubhi naEripaari.
12 Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
Vanakomana vaEripaari vaiva: Ebheri, Mishamu, Shemedhi (uyo akavaka Ono neRodhi pamwe chete nemisha yakaapoteredza)
13 Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
naBheria naShema, avo vakanga vari vakuru vemhuri dzaavo vaigara muAijaroni uye vakadzinga vagari veGati.
14 Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
Ahiyo, Shashaki, Jeremoti,
15 Sebadia, Arad, Ader,
Zebhabhia, Aradhi, Edheri,
16 Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
Mikaeri, Ishipa naJoha vaiva vanakomana vaBeria.
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebhadhia, Meshurami, Hiziki, Hebheri,
18 Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
Ishimerai, Iziria naJobhabhi vaiva vanakomana vaEripaari.
19 Jakim, Sikri ja Saddi,
Jakimi, Zikiri, Zabhidhi,
20 Elienai, Zilletai ja Eliel,
Erienai, Ziretai, Erieri,
21 Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
Adhaya, Bheraya naShimirati vaiva vanakomana vaShimei.
22 Jispan, Eber ja Eliel.
Ishipani, Ebheri, Erieri,
23 Abdon, Sikri ja Hanan,
Abhidhoni, Zikiri, Hanani,
24 Hananja, Elam ja Antotia,
Hanania, Eramu Anitotiya,
25 Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
Ifidheya naPenueri vaiva vanakomana vaShashaki.
26 Samserai, Seharia ja Atalia,
Shamisherai, Sheharia, Ataria,
27 Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
Jaareshia, Eria, naZikiri vaiva vanakomana vaJerohamu.
28 Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
Vose ava vaiva vakuru vemhuri, vari madzishe sezvazvakanyorwa munhoroondo dzavo. Uye vaigara muJerusarema.
29 Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
Jeyeri, baba vaGibheoni vaigara muGibheoni. Zita romukadzi wake rainzi Maaka,
30 Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
uye mwanakomana wake wedangwe ainzi Abhidhoni, achiteverwa naZuri, Kishi, Bhaari, Neri, Nadhabhi,
31 Gedor, Ahio ja Seker.
Gedhori, Ahio, Zekeri,
32 Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
uye Mikiroti, uyo aiva baba vaShimea. Ivo vaigarawo pedyo nehama dzavo muJerusarema.
33 Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Neri aiva baba vaKishi, Kishi aiva baba vaSauro, uye Sauro aiva baba vaJonatani, Mariki-Shua, Abinadhabhi, naEshi-Bhaari.
34 Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
Mwanakomana waJonatani ainzi Meribhi-Bhaari uyo aiva baba vaMika.
35 Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
Vanakomana vaMika vaiva: Pitoni, Mereki Tarea, naAhazi.
36 Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Ahazi aiva baba vaJehoadha, Jehoadha aiva baba vaAremeti, Azimavheti naZimiri uye Zimiri aiva baba vaMoza.
37 Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Moza aiva baba vaBhinea Rafa aiva mwanakomana wake, Ereasa mwanakomana wake naAzeri mwanakomana wake.
38 Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Azeri aiva navanakomana vatanhatu, uye aya ndiwo mazita avo: Arizakami, Bhokeru, Ishumaeri, Shearia, Obhadhia naHanani. Vose ava vaiva vanakomana vaAzeri.
39 Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
Vanakomana vomununʼuna wake Esheki vaiva: Uramu dangwe rake, Jeushi mwanakomana wake wechipiri naErifereti wechitatu.
40 Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
Vanakomana vaUramu vaiva varwi voumhare vaigona kushandisa uta. Vaiva navanakomana navazukuru vazhinji vaisvika zana namakumi mashanu pamwe chete. Vose ava vaiva zvizvarwa zvaBhenjamini.

< 1 Aikakirja 8 >