< 1 Aikakirja 8 >
1 Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
Și Beniamin a născut pe Bela, întâiul său născut, Așbel al doilea și Ahrah al treilea,
2 Noan neljännen, Raphan viidennen.
Noha al patrulea și Rafa al cincilea.
3 Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
Și fiii lui Bela erau: Adar și Ghera și Abihud,
4 Abisua, Naaman ja Ahoa,
Și Abișua și Naaman și Ahoah,
5 Gera, Sephupham ja Huram.
Și Ghera și Șefufan și Huram.
6 Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
Și aceștia sunt fiii lui Ehud; aceștia sunt capii părinților locuitorilor din Gheba, și pe aceștia i-au mutat la Manahat;
7 Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
Și Naaman și Ahiia și Ghera, i-a mutat; și a născut pe Uza și pe Ahihud.
8 Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
Și Șaharaim a născut copii în țara lui Moab, după ce i-a trimis de acolo; Hușim și Baara erau soțiile lui.
9 Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
Și el a născut din Hodeș, soția lui: pe Iobab și pe Țibia și pe Meșa și pe Malcam,
10 Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
Și pe Ieuț și pe Șochia și pe Mirma. Aceștia erau fiii lui, capi ai părinților.
11 Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
Și din Hușim a născut pe Abitub și pe Elpaal.
12 Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
Fiii lui Elpaal: Eber și Mișeam și Șamed, care a construit Ono și Lod, cu orașele ei;
13 Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
Beria de asemenea și Șema, care erau capi ai părinților locuitorilor din Aialon, care au alungat pe locuitorii Gatului;
14 Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
Și Ahio, Șașac și Ieremot,
Și Zebadia și Arad și Ader,
16 Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
Și Mihail și Isfa și Ioha, fiii lui Beria;
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Și Zebadia și Meșulam și Ezechi și Heber,
18 Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
Ișmerai de asemenea și Izlia și Iobab, fiii lui Elpaal;
19 Jakim, Sikri ja Saddi,
Și Iachim și Zicri și Zabdi,
20 Elienai, Zilletai ja Eliel,
Și Elienai și Țiltai și Eliel,
21 Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
Și Adaia și Beraia și Șimrat, fiii lui Șimei;
22 Jispan, Eber ja Eliel.
Și Ișpan și Heber și Eliel,
23 Abdon, Sikri ja Hanan,
Și Abdon și Zicri și Hanan,
24 Hananja, Elam ja Antotia,
Și Hanania și Elam și Antotia,
25 Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
Și Ifedeia și Penuel, fiii lui Șașac;
26 Samserai, Seharia ja Atalia,
Și Șamșerai și Șeharia și Atalia,
27 Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
Și Iaareșia și Elia și Zicri, fiii lui Ieroham.
28 Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
Aceștia erau de seamă, capi ai părinților, prin generațiile lor. Ei au locuit în Ierusalim.
29 Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
Și la Gabaon a locuit tatăl lui Gabaon; numele soției lui era Maaca;
30 Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
Și Abdon, întâiul său fiu născut; și Țur și Chiș și Baal și Nadab,
Și Ghedor și Ahio și Zecher.
32 Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
Și Miclot a născut pe Șimea. Și aceștia de asemenea au locuit cu frații lor în Ierusalim, în fața lor.
33 Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Și Ner a născut pe Chiș și Chiș a născut pe Saul și Saul a născut pe Ionatan și pe Malchi-Șua și pe Abinadab și pe Eșbaal.
34 Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
Și fiul lui Ionatan era Merib-Baal; și Merib-Baal a născut pe Mica.
35 Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
Și fiii lui Mica erau Piton și Melec și Tarea și Ahaz.
36 Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Și Ahaz a născut pe Iehoada; și Iehoada a născut pe Alemet și pe Azmavet și pe Zimri; și Zimri a născut pe Moța,
37 Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Și Moța a născut pe Binea, Rafa era fiul său; Eleasa, fiul său; Ațel, fiul său;
38 Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Și Ațel a avut șase fii, a căror nume sunt acestea: Azricam, Bocru și Ismael și Șearia și Obadia și Hanan. Toți aceștia erau fiii lui Ațel.
39 Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
Și fiii lui Eșec fratele său erau: Ulam, întâiul său născut; Ieuș, al doilea; și Elifelet, al treilea.
40 Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
Și fiii lui Ulam erau războinici viteji, arcași și au avut mulți fii și nepoți, o sută cincizeci. Toți aceștia sunt din fiii lui Beniamin.