< 1 Aikakirja 8 >

1 Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 Noan neljännen, Raphan viidennen.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
4 Abisua, Naaman ja Ahoa,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Sephupham ja Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
7 Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
8 Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
9 Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
11 Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
13 Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Sebadia, Arad, Ader,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
19 Jakim, Sikri ja Saddi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Elienai, Zilletai ja Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
22 Jispan, Eber ja Eliel.
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Sikri ja Hanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 Hananja, Elam ja Antotia,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
26 Samserai, Seharia ja Atalia,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
28 Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
29 Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
30 Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio ja Seker.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
33 Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
34 Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
35 Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
37 Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
The sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Aikakirja 8 >