< 1 Aikakirja 8 >
1 Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
2 Noan neljännen, Raphan viidennen.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
4 Abisua, Naaman ja Ahoa,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Sephupham ja Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
7 Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
8 Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
11 Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
12 Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
13 Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
14 Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
Ahio, Shashak, Jeremoth,
16 Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Jakim, Sikri ja Saddi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Elienai, Zilletai ja Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Jispan, Eber ja Eliel.
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Sikri ja Hanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 Hananja, Elam ja Antotia,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Samserai, Seharia ja Atalia,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
29 Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
30 Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
32 Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
33 Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
34 Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
35 Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
40 Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.