< 1 Aikakirja 8 >

1 Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
Benjamini anabereka Bela mwana wake woyamba, wachiwiri Asibeli, wachitatu Ahara,
2 Noan neljännen, Raphan viidennen.
wachinayi Noha ndipo wachisanu Rafa.
3 Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
Ana a Bela anali awa: Adari, Gera, Abihudi,
4 Abisua, Naaman ja Ahoa,
Abisuwa, Naamani, Ahowa,
5 Gera, Sephupham ja Huram.
Gera, Sefufani ndi Hiramu.
6 Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
Zidzukulu za Ehudi, zimene zinali atsogoleri a mabanja a amene amakhala ku Geba ndipo zinasamutsidwa kupita ku Manahati zinali izi:
7 Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
Naamani, Ahiya ndi Gera, amene anawasamutsa ndipo anabereka Uza ndi Ahihudi.
8 Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
Saharaimu anabereka ana ku Mowabu atalekana ndi akazi ake, Husimu ndi Baara.
9 Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
Mwa mkazi wake Hodesi anabereka Yobabu, Zibiya, Mesa, Malikamu,
10 Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
Yeusi, Sakiya ndi Mirima. Awa ndiye ana ake, atsogoleri a mabanja awo.
11 Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
Mwa mkazi wake Husimu anabereka Abitubi ndi Elipaala.
12 Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
Ana a Elipaala anali awa: Eberi, Misamu, Semedi (amene anamanga mizinda ya Ono ndi Lodi ndi midzi yake yozungulira)
13 Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
ndiponso Beriya ndi Sema, amene anali atsogoleri a mabanja a amene ankakhala ku Ayaloni ndipo anathamangitsa nzika za ku Gati.
14 Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
Ahiyo, Sasaki, Yeremoti,
15 Sebadia, Arad, Ader,
Zebadiya, Aradi, Ederi,
16 Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
Mikayeli, Isipa ndi Yoha anali ana a Beriya.
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebadiya, Mesulamu, Hiziki, Heberi,
18 Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
Isimerai, Iziliya ndi Yobabu anali ana a Elipaala.
19 Jakim, Sikri ja Saddi,
Yakimu, Zikiri, Zabidi,
20 Elienai, Zilletai ja Eliel,
Elienai, Ziletai, Elieli,
21 Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
Adaya, Beraya ndi Simirati anali ana a Simei.
22 Jispan, Eber ja Eliel.
Isipani, Eberi, Elieli,
23 Abdon, Sikri ja Hanan,
Abidoni, Zikiri, Hanani,
24 Hananja, Elam ja Antotia,
Hananiya, Elamu, Anitotiya,
25 Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
Ifideya ndi Penueli anali ana a Sasaki.
26 Samserai, Seharia ja Atalia,
Samuserai, Sehariya, Ataliya,
27 Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
Yaaresiya, Eliya ndi Zikiri anali ana a Yerohamu.
28 Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
Onsewa anali atsogoleri a mabanja, anthu otchuka potsata mibado yawo, ndipo ankakhala mu Yerusalemu.
29 Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
Yeiyeli amene amabereka Gibiyoni ankakhala ku Gibiyoni. Dzina la mkazi wake linali Maaka,
30 Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
ndipo mwana wake woyamba anali Abidoni, motsatana ndi Zuri, Kisi, Baala, Neri, Nadabu,
31 Gedor, Ahio ja Seker.
Gedori, Ahiyo, Zekeri
32 Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
ndi Mikiloti, amene anabereka Simea. Iwowa ankakhalanso ku Yerusalemu ndi abale awo.
33 Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Neri anabereka Kisi. Kisi anabereka Sauli, ndipo Sauli anabereka Yonatani, Maliki-Suwa, Abinadabu ndi Esibaala.
34 Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
Mwana wa Yonatani anali Meri-Baala, amene anabereka Mika.
35 Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
Ana a Mika anali awa: Pitoni, Meleki, Tareya ndi Ahazi.
36 Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Ahazi anabereka Yehoyada, Yehoyada anabereka Alemeti, Azimaveti ndi Zimuri, ndipo Zimuri anabereka Moza.
37 Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Moza anabereka Bineya. Ana ake anali Rafa, Eleasa ndi Azeli.
38 Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Azeli anali ndi ana asanu ndi mmodzi, ndipo mayina awo anali awa: Azirikamu, Bokeru, Ismaeli, Seariya, Obadiya ndi Hanani. Onsewa anali ana a Azeli.
39 Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
Ana a Eseki mʼbale wake anali awa: Mwana wake woyamba Ulamu, wachiwiri Yeusi ndipo wachitatu Elifeleti.
40 Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
Ana a Ulamu anali asilikali olimba mtima amene amadziwa kugwiritsa ntchito uta. Iwo anali ndi ana ndi adzukulu ambiri ndipo onse analipo 150. Onsewa anali adzukulu a Benjamini.

< 1 Aikakirja 8 >