< 1 Aikakirja 3 >

1 Nämät olivat Davidin pojat, jotka hänelle syntyneet olivat Hebronissa: Amnon esikoinen, joka syntyi Ahinoamista Jisreeliläisestä, toinen Daniel Abigailista Karmelilaisesta.
Yeinom ne mmammarima a wɔwowoo wɔn maa Dawid wɔ Hebron. Na nʼabakan din de Amnon a ne maame a na ɔfiri Yesreel no din de Ahinoam. Ne ba a ɔtɔ so mmienu no, na ne din de Daniel. Na ne maame a ɔfiri Karmel no din de Abigail.
2 Kolmas Absalom Maakan poika Talmain Gessurin kuninkaan tyttären, neljäs Adonia Haggitin poika,
Ne ba a ɔtɔ so mmiɛnsa no, na wɔfrɛ no Absalom. Na ne maame din de Maaka a na ɔyɛ Gesurhene Talmai babaa. Ne ba a ɔtɔ so ɛnan din de Adoniya a ne maame din de Hagit.
3 Viides Sephatia Abitalista, kuudes Jitream, hänen emännästänsä Eglasta.
Ne ba a ɔtɔ so enum no, na wɔfrɛ no Sefatia. Na wɔfrɛ ne maame Abital. Ne ba a ɔtɔ so nsia no din de Yitream a na wɔfrɛ ne maame Egla.
4 Nämät kuusi ovat hänelle syntyneet Hebronissa. Ja hän hallitsi siellä seitsemän vuotta ja kuusi kuukautta; mutta Jerusalemissa hallitsi hän kolmeneljättäkymmentä ajastaikaa.
Wɔwowoo mmammarima baasia yi nyinaa maa Dawid wɔ Hebron. Ɔdii adeɛ wɔ hɔ mfirinhyia nson ne fa. Dawid yii kuropɔn no kɔɔ Yerusalem, na ɔdii adeɛ mfirinhyia aduasa mmiɛnsa wɔ hɔ.
5 Ja nämät ovat hänelle syntyneet Jerusalemissa: Simea, Sobab, Natan ja Salomo, ne neljä Batsuasta Ammeelin tyttärestä.
Mmammarima a wɔwowoo wɔn maa Dawid wɔ Yerusalem no ne: Simea, Sobab, Natan ne Salomo. Amiel babaa Batseba na ɔwoo saa mmarima yi.
6 Sitte Jibhar, Elisama ja Eliphalet,
Wɔsane wowoo mmammarima baakron bi maa Dawid. Wɔne Yibhar, Elisua, Elifelet,
7 Nogah, Nepheg ja Japhia,
Noga, Nefeg, Yafia,
8 Elisama, Eljada, Eliphelet; ne yhdeksän.
Elisama, Eliada ne Elifelet.
9 Nämät ovat kaikki Davidin pojat; ilman muiden vaimoin lapsia. Ja Tamar oli heidän sisarensa.
Yeinom ne Dawid mmammarima a ne mpena mma nka ho. Na Dawid wɔ ɔbabaa bi a wɔfrɛ no Tamar.
10 Rehabeam oli Salomon poika, hänen poikansa Abia, hänen poikansa Asa, hänen poikansa Josaphat,
Na Salomo asefoɔ yɛ Rehoboam, Abia, Asa, Yehosafat,
11 Hänen poikansa Joram, hänen poikansa Ahasia, hänen poikansa Joas,
Yehoram, Ahasia, Yoas,
12 Hänen poikansa Amasia, hänen poikansa Asaria, hänen poikansa Jotam,
Amasia, Asaria, Yotam,
13 Hänen poikansa Ahas, hänen poikansa Hiskia, hänen poikansa Manasse,
Ahas, Hesekia, Manase,
14 Hänen poikansa Amon, hänen poikansa Josia.
Amon ne Yosia.
15 Mutta Josian pojat olivat: esikoinen Johanan, toinen Jojakim, kolmas Zidkia, neljäs Sallum.
Na Yosia mmammarima ne Yohanan a ɔyɛ abakan, Yehoiakim a ɔtɔ so mmienu, Sedekia a ɔtɔ so mmiɛnsa, ɛnna Salum a ɔtɔ so ɛnan.
16 Mutta Jojakimin lapset: Jekonia hänen poikansa, Zidkia hänen poikansa.
Yehoiakim babarima Yehoiakyin na ɔdii nʼadeɛ, ɛnna ɔno nso ne wɔfa Sedekia bɛdii nʼadeɛ.
17 Mutta vangitun Jekonian lapset: hänen poikansa Sealtiel,
Yehoiakyin a Babiloniafoɔ kyeree no kɔtoo afiase no mmammarima ne Sealtiel,
18 (Hänen poikansa) Malkiram, Pedaja, Senatsar, Jekamja, Hosama, Nedabja.
Malkiram, Pedaia, Senasar, Yekamia, Hosama ne Nedabia.
19 Pedajan pojat, Zerubbabel ja Simi; Zerubbabelin pojat Mesullam ja Hanania, ja heidän sisarensa Selomit,
Na Pedaia mmammarima yɛ Serubabel ne Simei. Na Serubabel mmammarima yɛ Mesulam ne Hanania. Na ɔwɔ ɔbabaa nso a ne din de Selomit.
20 Hasuba, Ohel, Berekia, Hasadia, Jusabhesed; ne viisi.
Na ne mmammarima baanum bi nso din ne Hasuba, Ohel, Berekia, Hasadia ne Yusab-Hesed.
21 Hananian pojat Pelatja ja Jesaja; Rephajan pojat, Arnanin pojat, Obadian pojat, Sekanian pojat.
Na Hanania mmammarima din de Pelatia ne Yesaia. Na Yesaia babarima din de Refaia. Na Refaia babarima din de Arnan. Na Arnan babarima din de Obadia. Na Obadia babarima din de Sekania.
22 Mutta Sekanian lapset: Semaja; ja Semajan lapset: Hattus, Jigal, Baria, Nearia, Saphat; ne kuusi.
Na Sekania asefoɔ yɛ Semaia ne ne mmammarima Hatus, Igal, Baria, Nearia ne Safat. Na wɔn nyinaa yɛ baasia.
23 Nearin lapset: Eljoenai, Hiskia, Asrikam; ne kolme.
Na Nearia mmammarima din de Elioenai, Hiskia ne Asrikam. Na wɔyɛ baasa.
24 Eljoenain lapset: Hodajeva, Eljasib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja ja Anani; ne seitsemän.
Na Elioenai mmammarima din de Hodawia, Eliasib, Pelaia, Akub, Yohanan, Delaia ne Anani. Na wɔyɛ baason.

< 1 Aikakirja 3 >