< 1 Aikakirja 1 >

1 Adam, Set, Enos,
Adam, Seth, Enosh,
2 Kenan, Mahaleel, Jared,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Henok, Metusala, Lamek,
Enok, Methuselah, Lamek,
4 Noa, Sem, Ham ja Japhet.
Noah, Shem, Ham, neh Japheth.
5 Japhetin lapset: Gomer, Magog, Madai, Javan ja Tubal, Mesek ja Tiras.
Japheth koca ah Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek neh Tiras,
6 Gomerin lapset: Askenas, Riphatja, Togarma.
Gomer koca la Ashkenaz, Riphath neh Togarmah.
7 Niin myös Javanin lapset: Elisa ja Tarsisa, Kittim ja Dodanim.
Javan koca ah Elishah, Tarshish, Kittim neh Dodanim.
8 Hamin lapset: Kus, Mitsraim, Put ja Kanaan.
Ham koca ah Kusah, Mizraim, Put neh Kanaan.
9 Ja Kusin lapset: Seba, Hevila, Sabta, Raema ja Sabteka; ja Raeman lapset: Sjeba ja Dedan.
Kusah koca Seba, Havilah, Sabtah, Raama, neh Sabteka. Raamah koca ah Sheba neh Dedan.
10 Kus siitti Nimrodin: tämä rupesi olemaan voimallinen maalla.
Kusah loh Nimrod a sak tih anih te diklai ah hlangrhalh la om cuek.
11 Mistraim siitti Ludim, Anamim, Lehabim, Naphutim,
Mizraim loh Ludim, Anamim, Lehabim, Naptuhim a sak.
12 Niin myös Patrusim ja Kaluhim, joista Philistealaiset ovat tulleet ja Kaphtorim.
Pathrusim, Kasluhim tah Philisti neh Kapthorim lamkah ha pawk.
13 Kanaan siitti Zidonin esikoisensa ja Hetin,
Kanaan loh a caming Sidon neh Kheth,
14 Niin myös Jebusin, Amorin ja Gergosin,
Jebusi, Amori, Girgashi,
15 Ja Hevin, Arkin ja Sinin,
Khivee, Arkit neh Sinih,
16 Ja Arvadin, Zemarin ja Hematin.
Arvadi, Zemari neh Hamathiti a sak.
17 Semin lapset: Elam, Assur, Arphaksad, Lud ja Aram, Uts, Hul, Geter ja Masek.
Shem koca rhoek la Elam neh Assyria, Arpaxad neh Lud, Aram neh Uz, Huul, Gether neh Meshek.
18 Arphaksad siitti Salan, ja Sala siitti Eberin.
Arpaxad loh Shelah te a sak tih Shelah loh Eber a sak.
19 Eberille oli syntynyt kaksi poikaa: yhden nimi oli Peleg, että hänen aikanansa oli maa jaettu, ja hänen veljensä nimi oli Joktan.
Eber loh capa panit a sak dae anih tue vaengah khohmuen a tael dongah pakhat te a ming te Palak, a mana ming te Yoktawn a sui.
20 Joktan siitti Almodadin ja Salephin, Hatsarmavetin ja Jaran,
Yoktawn loh Almodad neh Sheleph, Hazarmaveth neh Jerah,
21 Hadoramin, Usalin ja Diklan,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 Ebalin, Abimaelin ja Sjeban,
Ebal, Abimael, Sheba,
23 Ophirin, Hevilan ja Jobadin: nämät ovat kaikki Joktanin lapset.
Ophir, Havilah neh Jobab. He boeih he Yoktawn koca rhoek ni.
24 Sem, Arphaksad, Sala,
Shem, Arpaxad, Shelah,
25 Eber, Peleg, Regu,
Eber, Palak, Reu,
26 Serug, Nahor, Tara,
Seruk, Nakhaw, Terah,
27 Abram, se on Abraham.
Abram he Abraham ni.
28 Abrahamin lapset: Isaak ja Ismael.
Abraham ca rhoi Isaak neh Ishmael om.
29 Nämät ovat heidän sukukuntansa: Ismaelin esikoinen Nebajot, Kedar, Adbeel ja Mibsam,
Amih kah rhuirhong he tah Ishmael kah caming he Nebaioth tih Kedar, Adbeel neh Mibsam,
30 Misma, Duma, Masa, Hadad ja Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadar, Tema,
31 Jetur, Naphis ja Kedma: nämät ovat Ismaelin lapset.
Jetur, Naphish neh Kedemah. Amih he Ishmael koca rhoek.
32 Keturan Abrahamin toisen emännän lapset, jotka hän synnytti: Simran, Joksan, Medan, Midian, Jesbak ja Sua; ja Joksanin lapset: Sjeba ja Dedan.
Abraham yula Keturah ca sak rhoek la Zimran neh Jokshan, Medan neh Midian, Ishbak neh Shuah, Jokshan koca ah Sheba neh Dedan.
33 Midianin lapset: Epha, Epher, Henok, Abida ja Eldaa. Nämät ovat kaikki Keturan lapset.
Midian koca la Ephah, Epher, Enok, Abidah neh Eldaah. He boeih he Keturah koca rhoek ni.
34 Ja Abraham siitti Isaakin. Isaakin lapset olivat Esau ja Israel.
Abraham loh Isaak a sak. Isaak koca ah Esau neh Israel.
35 Esaun lapset: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam ja Korah.
Esau koca ah Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam neh Korah.
36 Eliphan lapset: Teman, Omar, Zephi, Gaetan, Kenas, Timna ja Amalek.
Eliphaz koca ah Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, Timna neh Amalek.
37 Reguelin lapset: Nahat, Sera, Samma ja Missa.
Reuel koca Nahath, Zerah, Shammah neh Mizzah.
38 Seirin lapset: Lotan, Sobal, Sibeon ja Ana, Dison, Etser ja Disan.
Seir koca ah Lotan Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer neh Dishan.
39 Lotanin lapset: Hori ja Homam; mutta Lotanin sisar oli Timna.
Lotan koca ah Khori, Homam neh Lotan ngannu Timna.
40 Sobalin lapset: Aljan, Manahat, Ebal, Sephi ja Onam. Sibeonin lapset ovat: Aija ja Ana.
Shobal koca Alvan, Manahath, Ebal, Shepho neh Onam. Zibeon koca ah Aiah neh Anah.
41 Anan lapset: Dison. Disonin lapset: Hamran, Esban, Jitran ja Karan.
Anah koca ah Dishon. Dishon koca ah Hamran, Eshban, Ithran neh Keran.
42 Etserin lapset: Bilhan, Saevan, Jaekan. Disanin lapset: Uts ja Aran.
Ezer koca ah Bilhan, Zaavan, Jaakan. Dishon koca ah Uz neh Aran.
43 Nämät ovat kuninkaat, jotka hallitsivat Edomin maalla, ennenkuin yksikään kuningas hallitsi Israelin lasten seassa: Bela Beorin poika, ja hänen kaupunkinsa nimi oli Dinhaba.
Hekah manghai rhoek he tah Israel ca kah manghai loh a manghai hlan ah ni Edom khohmuen ah a manghai uh coeng. Beor capa he Bela tih a khopuei ming tah Dinnabah ni.
44 Ja kuin Bela oli kuollut, tuli Jobab Seran poika Botsrasta kuninkaaksi hänen siaansa.
Bela a duek phoeiah tah Bozrah lamkah Zerah capa Jobab te anih yueng la manghai.
45 Kuin Jobab oli kuollut, tuli Husam kuninkaaksi hänen siaansa, Temanilaisten maalta.
Jobab a duek phoeiah anih yueng la Temani khohmuen lamkah Husham te manghai.
46 Kuin Husam oli kuollut, tuli hänen siaansa kuninkaaksi Hadad Bedadin poika, joka löi Midianilaiset Moabilaisten kedolla; ja hänen kaupunkinsa nimi oli Avit.
Husham a duek phoeiah anih yueng la Moab khohmuen ah Midian aka ngawn Bedad capa Hadad te manghai. A khopuei ming tah Avith ni.
47 Kuin Hadad oli kuollut, tuli hänen siaansa kuninkaaksi Samla Masrekasta.
Hadad a duek phoeiah anih yueng la Masrekah lamkah Samlah te manghai.
48 Kuin Samla oli kuollut, tuli Saul Rehobotin virran tyköä kuninkaaksi hänen siaansa.
Samlah a duek phoeiah tah anih yueng la Rehoboth tuiva lamkah Saul te manghai.
49 Kuin Saul oli kuollut, tuli Baal Hanan Akborin poika kuninkaaksi hänen siaansa.
Saul a duek phoeiah tah anih yueng la Akbor capa Baalhanan manghai.
50 Kuin Baal Hanan oli kuollut, hallitsi hänen siassansa Hadad; ja hänen kaupunkinsa nimi oli Pagi. Ja hänen emäntänsä nimi oli Mehetabeel, Matredin tytär, Mehasabin tyttären.
Baalhanan a duek phoeiah anih yueng la Hadad manghai. A khopuei ming tah Pau tih a yuu ming tah Mezahad nu Matred canu Mehetabel ni.
51 Kuin Hadad oli kuollut, olivat ruhtinaat Edomissa: ruhtinas Timna, ruhtinas Alja, ruhtinas Jetet,
Hadad a duek phoeiah Edom khoboei aka om rhoek tah, khoboei Timna, khoboei Alva, khoboei Jetheth,
52 Ruhtinas Oholibama, ruhtinas Ela, ruhtinas Pinon,
khoboei Oholibamah, khoboei Elah, khoboei Pinon,
53 Ruhtinas Kenas, ruhtinas Teman, ruhtinas Mibtsar,
khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
54 Ruhtinas Magdiel, ruhtinas Iram: nämät ovat Edomin ruhtinaat.
khoboei Magdiel, khoboei Iram he Edom khoboei la om.

< 1 Aikakirja 1 >