< Romatɔwo 9:28 >

28 Elabena Aƒetɔ la atso nya me le anyigba la ŋuti, eye wòawu eƒe wɔnawo nu kaba le dzɔdzɔenyenye me.”
car il achèvera l'œuvre et la coupera dans la justice, parce que l'Éternel fera une courte œuvre sur la terre. »
[The] sentence
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγον
Transliteration:
logon
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

concluding
Strongs:
Lexicon:
συντελέω
Greek:
συντελῶν
Transliteration:
suntelōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

bringing swiftly
Strongs:
Lexicon:
συντέμνω
Greek:
συντέμνων
Transliteration:
suntemnōn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

righteousness
Strongs:
Lexicon:
δικαιοσύνη
Greek:
δικαιοσύνῃ
Transliteration:
dikaiosunē
Context:
Next word

for
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

word
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγον
Transliteration:
logon
Context:
Next word

brought swiftly
Strongs:
Lexicon:
συντέμνω
Greek:
συντετμημένον
Transliteration:
suntetmēmenon
Context:
Next word

will perform [the]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιήσει
Transliteration:
poiēsei
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
κύριος
Transliteration:
kurios
Context:
Next word

upon
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

earth.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
γῆ
Greek:
γῆς.
Transliteration:
gēs
Context:
Next word

< Romatɔwo 9:28 >