< Nyaɖeɖefia 17 >

1 Mawudɔla adreawo dometɔ ɖeka si lé kplu adreawo ɖe asi la va gblɔ nam be, “Va, mafia tohehe si woana gbolo gã si nɔ anyi ɖe tsi geɖewo dzi la wò.
and to come/go one out from the/this/who seven angel the/this/who to have/be the/this/who seven bowl and to speak with/after I/we to say (me *K*) come to show you the/this/who judgment the/this/who prostitute the/this/who great the/this/who to sit upon/to/against (the/this/who *k*) water (the/this/who *k*) much
2 Anyigbadzifiawo wɔ ahasi kplii, eye anyigbadzitɔwo no eƒe ahasiwɔwɔ ƒe wain mu.”
with/after which to sin sexually the/this/who king the/this/who earth: planet and to get drunk the/this/who to dwell the/this/who earth: planet out from the/this/who wine the/this/who sexual sin it/s/he
3 Tete mawudɔla la kɔm le gbɔgbɔ me yi gbedzi. Afi ma mekpɔ nyɔnu aɖe si nɔ anyi ɖe lã dzĩ aɖe dzi, esi ŋu busuŋkɔwo le la. Lã la to ta adre kple dzo ewo.
and to carry off me toward deserted in/on/among spirit/breath: spirit and to perceive: see woman to sit upon/to/against wild animal scarlet (be full *N(k)O*) (the/this/who *o*) (name *N(k)O*) blasphemy (to have/be *N(k)O*) head seven and horn ten
4 Nyɔnu la do awu legbe si wotɔ kple avɔ blɔ kple avɔ dzĩ, eye wòde sikakɔga keklẽwo, kpe xɔasi dzonuwo kple dzonu bubuwo kɔ. Sikakplu si yɔ fũu kple ŋunyɔnuwo kple eƒe ahasiwɔwɔ ƒe ŋunyɔnu la le esi.
and the/this/who woman to be to clothe (purple *N(k)O*) and (scarlet *N(k)O*) and to gild (gold *N(k)O*) and stone precious and pearl to have/be cup golden in/on/among the/this/who hand it/s/he be full abomination and the/this/who (unclean *N(k)O*) the/this/who sexual sin it/s/he
5 Woŋlɔ ŋkɔ si nye nya ɣaɣla la ɖe eƒe ŋgonu be: Babilonia gã la, gbolowo kple anyigbadziŋunyɔnuwo dada.
and upon/to/against the/this/who forehead it/s/he name to write mystery Babylon the/this/who great the/this/who mother the/this/who prostitute and the/this/who abomination the/this/who earth: planet
6 Mekpɔ be nyɔnu la mu ame kɔkɔewo kple ame siwo ɖi ɖase le Yesu ŋuti la ƒe ʋu. Esi mekpɔe la, nye mo wɔ yaa.
and to perceive: see the/this/who woman to get drunk out from the/this/who blood the/this/who holy: saint and out from the/this/who blood the/this/who witness Jesus and to marvel to perceive: see it/s/he marvel great
7 Tete mawudɔla la biam be, “Nu ka ta wò mo wɔ yaa ɖo? Maɖe nyɔnu la kple lã si dom wòle, lã si to ta adre kple dzo ewo la ƒe nu ɣaɣla me na wò.
and to say me the/this/who angel through/because of which? to marvel I/we to say you the/this/who mystery the/this/who woman and the/this/who wild animal the/this/who to carry it/s/he the/this/who to have/be the/this/who seven head and the/this/who ten horn
8 Lã si nèkpɔ la nɔ anyi tsã, gake megali fifia o, eye ado tso ʋe globo la me ayi eƒe tsɔtsrɔ̃ la me. Anyigbadzitɔ siwo ƒe ŋkɔwo womeŋlɔ ɖe agbegbalẽ la me tso xexea me ƒe gɔmedzedzea me o la ƒe mo awɔ yaa ne wokpɔ lã la, elabena enɔ anyi tsã, ke megali fifia o, gake agatrɔ ava. (Abyssos g12)
the/this/who wild animal which to perceive: see to be and no to be and to ensue to ascend out from the/this/who abyss and toward destruction (to go *N(k)O*) and (to marvel *N(k)O*) the/this/who to dwell upon/to/against the/this/who earth: planet which no to write (the/this/who name *N(k)O*) upon/to/against the/this/who scroll the/this/who life away from beginning world (to see *N(k)O*) the/this/who wild animal (that/since: that *N(k)O*) to be and no to be (and *N(k)O*) (be present *N(K)O*) (Abyssos g12)
9 “Nya sia hiã na susu si me nunya le. Ta adreawo nye togbɛ adre siwo dzi nyɔnu la nɔ anyi ɖo la. Woganye fia adrewo hã.
here the/this/who mind the/this/who to have/be wisdom the/this/who seven head seven mountain to be where(-ever) the/this/who woman to sit upon/to/against it/s/he
10 Wo ame atɔ̃ dze anyi, ɖeka li fifia, eye ɖeka mekpɔ va haɖe o. Ke ne eva la, anɔ anyi hena ɣeyiɣi kpui aɖe ko.
and king seven to be the/this/who five to collapse (and *k*) the/this/who one to be the/this/who another not yet to come/go and when(-ever) to come/go little/few it/s/he be necessary to stay
11 Lã si nɔ anyi kpɔ, eye megali fifia o lae nye fia enyilia. Enye fia adreawo dometɔ ɖeka, eye wòyina ɖe eƒe tsɔtsrɔ̃ la me.
and the/this/who wild animal which to be and no to be and (it/s/he *NK(o)*) eighth to be and out from the/this/who seven to be and toward destruction to go
12 “Dzo ewo siwo nèkpɔ la nye fia ewo siwo si fiaɖuƒe mesu haɖe o la, gake woana dziɖuɖuŋusẽ wo abe fiawo ene, kpe ɖe lã la ŋu hena gaƒoƒo ɖeka.
and the/this/who ten horn which to perceive: see ten king to be who/which kingdom not yet to take but authority as/when king one hour to take with/after the/this/who wild animal
13 Taɖodzinu ɖeka le wo si, eye woatsɔ woƒe ŋusẽ kple dziɖuɖuŋusẽ ana lã la.
this/he/she/it one resolution to have/be and the/this/who power and (the/this/who *k*) authority (it/s/he *N(k)O*) the/this/who wild animal (to give *N(k)O*)
14 Woawɔ aʋa kple Alẽvi la, gake Alẽvi la aɖu wo dzi, elabena eyae nye aƒetɔwo ƒe Aƒetɔ kple fiawo ƒe Fia la, eye eƒe ame tiatiawo, ame siwo wòyɔ kple ame siwo dze eyome le anukware me la anɔ egbɔ.”
this/he/she/it with/after the/this/who lamb to fight and the/this/who lamb to conquer it/s/he that/since: since lord: God lord: master to be and king king and the/this/who with/after it/s/he called and select and faithful
15 Mawudɔla la yi edzi gblɔ nam be, “Tsi siwo nèkpɔ, esiwo dzi gbolo la nɔ anyi ɖo la nye amewo, amehawo, dukɔwo kple gbegbɔgblɔwo.
and to say me the/this/who water which to perceive: see whither the/this/who prostitute to sit a people and crowd to be and Gentiles and tongue
16 Lã la kple eƒe dzo ewo siwo nèkpɔ la alé fu gbolo la, woahee va gbegblẽ me, eye woagblẽe ɖi amamae; woaɖu eƒe lã, eye woatɔ dzoe,
and the/this/who ten horn which to perceive: see (and *N(K)O*) the/this/who wild animal this/he/she/it to hate the/this/who prostitute and to lay waste to do/make: do it/s/he and naked (to do/make: do it/s/he *o*) and the/this/who flesh it/s/he to eat and it/s/he to burn in/on/among fire
17 elabena Mawu tsɔe de woƒe dzi me be woana eƒe tameɖoɖo nava eme ne woalɔ̃ atsɔ woƒe ŋusẽ ana lã la ne wòatsɔ aɖu dzii va se ɖe esime Mawu ƒe nyawo nava eme.
the/this/who for God to give toward the/this/who heart it/s/he to do/make: do the/this/who resolution it/s/he and to do/make: do one resolution and to give the/this/who kingdom it/s/he the/this/who wild animal until (to finish *N(k)(o)*) (the/this/who word *N(k)O*) the/this/who God
18 Nyɔnu si nèkpɔ la, eyae nye du gã si le anyigbadzifiawo dzi ɖum.”
and the/this/who woman which to perceive: see to be the/this/who city the/this/who great the/this/who to have/be kingdom upon/to/against the/this/who king the/this/who earth: planet

< Nyaɖeɖefia 17 >