< Psalmowo 82 >
1 Asaf ƒe ha. Mawu nɔ zi me na takpekpe gã la, eye wòdrɔ̃ ʋɔnu le “mawuwo” dome.
“A psalm of Assaph.” God standeth in the congregation of God, in the midst of judges doth he judge.
2 “Va se ɖe ɣe ka ɣi miaʋli ame baɖa la ta, eye miatso afia ade ame vɔ̃ɖi la dzi?” (Sela)
How long will ye judge unjustly, and treat with favor the face of the wicked? (Selah)
3 “Miʋli ame gblɔewo kple tsyɔ̃eviwo ta, eye miwɔ dɔmenyo na hiãtɔwo kple ame siwo wote ɖe to.
Judge uprightly the poor and fatherless: do justice to the afflicted and indigent.
4 Mixɔ na ame gblɔewo kple hiãtɔwo, eye miɖe wo tso ame vɔ̃ɖiwo ƒe asi me.
Release the poor and needy: deliver them out of the power of the wicked.
5 “Womenya naneke o, womese naneke gɔme o. Wole zɔzɔm le blukɔ me, eye anyigba ƒe agunuwo katã ʋuʋu.
They know not, nor will they understand; in darkness do they walk on: all the foundations of the earth are moved.
6 “Megblɔ be, ‘Mawuwoe mienye; mi katã mienye Dziƒoʋĩtɔ la ƒe viŋutsuwo’,
I have indeed said, Ye are gods; and children of the most High are all of you.
7 gake miaku abe amegbetɔwo ko ene eye miatsi aʋa abe fia ɖe sia ɖe ko ene.”
But verily like men shall ye die, and like one of the princes shall ye fall.
8 O! Mawu, tso, eye nàdrɔ̃ ʋɔnu anyigba la elabena dukɔwo katã nye wò domenyinu.
Arise, O God, judge the earth; for thou wilt possess all the nations.