< Psalmowo 47 >

1 Korah ƒe viwo ƒe ha na hɛnɔ la. Miƒo asikpe, mi dukɔwo katã. Mitso aseye ɖe Mawu ŋu kple ɣli.
“For the leader of the music. A psalm of the sons of Korah.” O clap your hands, all ye nations! Shout unto God with the voice of triumph!
2 Ŋɔdzi le Yehowa Dziƒoʋĩtɔ la ŋu ale gbegbe, eyae nye Fiagã ɖe anyigba la katã dzi!
For terrible is Jehovah, the Most High, The great king over all the earth.
3 Ebɔbɔ dukɔwo ɖe mía te, eye wòtsɔ anyigbadzitɔwo de míaƒe afɔ te.
He hath subdued nations under us, And kingdoms under our feet;
4 Etia míaƒe domenyinu na mí si nye dada na Yakob, ame si wòlɔ̃. (Sela)
He hath chosen for us an inheritance, The glory of Jacob, whom he loved. (Pause)
5 Mawu yi dzi kple aseyetsotso, Yehowa yi dzi kple kpẽ ƒe ɖiɖi.
God goeth up with a shout; Jehovah with the sound of the trumpet.
6 Midzi kafukafuhawo na Mawu, midzi kafukafuhawo; midzi kafukafuhawo na míaƒe Fia la, midzi kafukafuhawo,
Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our king, sing praises!
7 elabena Mawue nye Fia ɖe anyigba blibo la dzi, midzi kafukafuha nɛ.
For God is king of all the earth; Sing to him hymns of praise!
8 Mawu ɖu fia ɖe dukɔwo dzi. Mawu nɔ anyi ɖe eƒe fiazikpui kɔkɔe la dzi.
God reigneth over the nations; God sitteth upon his holy throne.
9 Dukɔwo ƒe bubumewo ɖi anyi abe Abraham ƒe Mawu la ƒe amewo ene, elabena anyigbadzifiawo nye Mawu tɔ, elabena wodo eya amea ɖe dzi bobobo.
The princes of the nations gather themselves together To the people of the God of Abraham; For the mighty of the earth belong to God; He is supremely exalted.

< Psalmowo 47 >