< Psalmowo 148 >

1 Mikafu Yehowa. Mikafu Yehowa tso dziƒowo, mikafui le kɔkɔƒewo le dzi me.
Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
2 Mi eƒe dɔlawo katã mikafui, dziƒoʋakɔwo hã mikafui.
Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
3 Ɣe kple ɣleti nekafui, mikafui, mi ɣletivi keklẽwo.
Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
4 Mi dziƒo kɔkɔtɔwo, mikafui, eye mi tsi siwo le alilĩa tame hã mikafui.
Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
5 Wo katã nekafu Yehowa ƒe ŋkɔ, elabena eɖe gbe, eye wova dzɔ.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
6 Etsɔ wo ɖo wo nɔƒe tso mavɔ me yi ɖe mavɔ me, ede se si nu mayi akpɔ gbeɖe o.
Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
7 Mikafu Yehowa tso anyigba, mi nuwɔwɔ gã siwo le atsiaƒu me kple gogloƒewo katã.
Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
8 Dzikedzo kple kpetsi, tsikpe kple lilikpowo, ahomya si wɔ eƒe lɔlɔ̃nu,
eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
9 mi towo kple togbɛwo katã, atikutsetsetiwo kple sedatiwo katã,
I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
10 gbemelãwo kple nyiwo katã, nuwɔwɔ suewo kple xe dzodzoewo,
I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
11 anyigbadzifiawo kple dukɔwo katã, mi dumegãwo kple dziɖula siwo katã le anyigba dzi,
I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
12 ɖekakpuiwo kple ɖetugbiwo, ame tsitsiwo kple ɖeviwo siaa nekafui.
I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
13 Mikafu Yehowa ƒe ŋkɔ, elabena eƒe ŋkɔ ɖeɖe koe de dzi, eye eƒe atsyɔ̃ le anyigba kple dziƒowo tame.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
14 Ena dzo aɖe do na eƒe dukɔ, esi nye Israel, eƒe ame kɔkɔewo katã ƒe kafukafu, ame siwo tsɔ ɖe eƒe dzi gbɔ. Mikafu Yehowa.
Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!

< Psalmowo 148 >