< Psalmowo 148 >
1 Mikafu Yehowa. Mikafu Yehowa tso dziƒowo, mikafui le kɔkɔƒewo le dzi me.
Louez Jah. Louez, des cieux, l’Éternel! Louez-le dans les lieux élevés!
2 Mi eƒe dɔlawo katã mikafui, dziƒoʋakɔwo hã mikafui.
Louez-le, vous, tous ses anges! Louez-le, vous, toutes ses armées!
3 Ɣe kple ɣleti nekafui, mikafui, mi ɣletivi keklẽwo.
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous, toutes les étoiles de lumière!
4 Mi dziƒo kɔkɔtɔwo, mikafui, eye mi tsi siwo le alilĩa tame hã mikafui.
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
5 Wo katã nekafu Yehowa ƒe ŋkɔ, elabena eɖe gbe, eye wova dzɔ.
Qu’ils louent le nom de l’Éternel; car c’est lui qui a commandé, et ils ont été créés.
6 Etsɔ wo ɖo wo nɔƒe tso mavɔ me yi ɖe mavɔ me, ede se si nu mayi akpɔ gbeɖe o.
Et il les a établis à perpétuité et pour toujours; il a rendu son décret, et il ne passera point.
7 Mikafu Yehowa tso anyigba, mi nuwɔwɔ gã siwo le atsiaƒu me kple gogloƒewo katã.
Louez, de la terre, l’Éternel, vous, monstres des eaux, et vous, tous les abîmes!
8 Dzikedzo kple kpetsi, tsikpe kple lilikpowo, ahomya si wɔ eƒe lɔlɔ̃nu,
Feu et grêle, neige et vapeur, vent de tempête qui exécutes sa parole;
9 mi towo kple togbɛwo katã, atikutsetsetiwo kple sedatiwo katã,
Montagnes, et [vous], toutes les collines, arbres fruitiers, et tous les cèdres;
10 gbemelãwo kple nyiwo katã, nuwɔwɔ suewo kple xe dzodzoewo,
Animaux et tout le bétail, reptiles et oiseaux ailés;
11 anyigbadzifiawo kple dukɔwo katã, mi dumegãwo kple dziɖula siwo katã le anyigba dzi,
Rois de la terre et tous les peuples, princes et tous les juges de la terre;
12 ɖekakpuiwo kple ɖetugbiwo, ame tsitsiwo kple ɖeviwo siaa nekafui.
Jeunes hommes et les vierges aussi; [vous], vieillards, avec les jeunes gens:
13 Mikafu Yehowa ƒe ŋkɔ, elabena eƒe ŋkɔ ɖeɖe koe de dzi, eye eƒe atsyɔ̃ le anyigba kple dziƒowo tame.
Qu’ils louent le nom de l’Éternel! car son nom seul est haut élevé; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
14 Ena dzo aɖe do na eƒe dukɔ, esi nye Israel, eƒe ame kɔkɔewo katã ƒe kafukafu, ame siwo tsɔ ɖe eƒe dzi gbɔ. Mikafu Yehowa.
Et il exaltera la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, – des fils d’Israël, le peuple qui est près de lui. Louez Jah!