< Psalmowo 136 >
1 Mida akpe na Yehowa, elabena enyo.
Wysławiajcie PANA, bo jest dobry; bo na wieki jego miłosierdzie.
2 Mida akpe na mawuwo dzi Mawu la,
Wysławiajcie Boga bogów, bo na wieki jego miłosierdzie.
3 Mida akpe na aƒetɔwo dzi Aƒetɔ la,
Wysławiajcie Pana panów, bo na wieki jego miłosierdzie;
4 Eya ɖeka hɔ̃ɔ koe wɔa nukunu dzɔatsuwo,
Tego, który sam czyni wielkie cuda, bo na wieki jego miłosierdzie.
5 Eya ame si tsɔ eƒe nugɔmesese wɔ dziƒowoe,
Tego, który w mądrości uczynił niebiosa, bo na wieki jego miłosierdzie;
6 Ame si keke anyigba ɖe tsiwo dzi,
Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, bo na wieki jego miłosierdzie;
7 Ame si wɔ nu keklẽ gãwo,
Tego, który uczynił wielkie światła, bo na wieki jego miłosierdzie;
Słońce, aby panowało we dnie, bo na wieki jego miłosierdzie;
9 Be ɣleti kple ɣletiviwo naɖu zã dzi,
Księżyc i gwiazdy, aby panowały w nocy, bo na wieki jego miłosierdzie.
10 Eya ame si ƒo Egiptetɔwo ƒe ŋgɔgbeviwo ƒu anyi,
Tego, który poraził Egipt w jego pierworodnych, bo na wieki jego miłosierdzie.
11 Eye wòkplɔ Israel do goe le wo dome,
Tego, który wyprowadził spośród niego Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie;
12 Kple asi sesẽ kple abɔ si wòdo ɖe dzi,
Mocną ręką i wyciągniętym ramieniem, bo na wieki jego miłosierdzie.
13 Eya ame si ma Ƒu Dzĩ la ɖe eve,
Tego, który rozdzielił Morze Czerwone na części, bo na wieki jego miłosierdzie;
14 Eye wòkplɔ Israel to eƒe titina,
I przeprowadził środkiem Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie.
15 Ke ekplɔ Farao kple eƒe aʋakɔ la de Ƒu Dzĩ la me,
I wrzucił faraona z jego wojskiem w Morze Czerwone, bo na wieki jego miłosierdzie.
16 Eya ame si kplɔ eƒe dukɔ la to gbedzi,
Tego, który prowadził swój lud przez pustynię, bo na wieki jego miłosierdzie.
17 Ame si ƒo fia gãwo ƒu anyi,
Tego, który pobił wielkich królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
I zgładził potężnych królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
19 Sixɔn, Amoritɔwo ƒe fia,
Sychona, króla Amorytów, bo na wieki jego miłosierdzie;
20 kple Ɔg, Basantɔwo ƒe fia,
I Oga, króla Baszanu, bo na wieki jego miłosierdzie.
21 Eye wòtsɔ woƒe anyigba wɔ domenyinu,
I dał ich ziemię w dziedzictwo, bo na wieki jego miłosierdzie;
22 Domenyinu na eƒe dɔla, Israel,
W dziedzictwo Izraelowi, swemu słudze, bo na wieki jego miłosierdzie.
23 Eya ame si ɖo ŋku mía dzi, esime wobɔbɔ mí ɖe anyi,
Tego, który w naszym poniżeniu pamiętał o nas, bo na wieki jego miłosierdzie.
24 Eye wòɖe mí tso míaƒe futɔwo ƒe asi me,
I wybawił nas od naszych nieprzyjaciół, bo na wieki jego miłosierdzie.
25 Eya ame si naa nuɖuɖu nu gbagbe ɖe sia ɖe,
Tego, który daje pokarm wszelkiemu ciału, bo na wieki jego miłosierdzie.
26 Mida akpe na Dziƒo Mawu la,
Wysławiajcie Boga niebios, bo na wieki jego miłosierdzie.