< Psalmowo 130 >

1 Mɔzɔha. O! Yehowa, mele koko ƒom na wò tso nye dzi me ke.
A Song of Ascents. Out of the depths I have cried to you, LORD.
2 O! Aƒetɔ, ɖo to nye gbe. Wò to nenɔ te nàse nye nublanuiɣli.
Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
3 O! Yehowa, ne àlé amewo ƒe nu vɔ̃wo ɖe agbalẽ me ada ɖi la, O! Aƒetɔ, ame ka ate ŋu anɔ te?
If you, LORD, kept a record of sins, Lord, who could stand?
4 Ke wò la, tsɔtsɔke le gbɔwò, eya ta wovɔ̃a wò ɖo.
But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
5 Mele Yehowa ƒe asinu kpɔm, nye luʋɔ le lalam, eye metsɔ nye mɔkpɔkpɔ da ɖe eƒe nya dzi.
I wait for the LORD. My soul waits. I hope in his word.
6 Nye luʋɔ le lalam na Aƒetɔ la wu ale si zãɖialawo kpɔa mɔ na ŋu ƒe keke; mebe wu ale si zãɖialawo kpɔa mɔ na ŋu ƒe keke.
My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning, more than watchmen for the morning.
7 O! Israel, tsɔ wò mɔkpɔkpɔ da ɖe Yehowa dzi, elabena lɔlɔ̃ matrɔ le Yehowa si, eye ɖeɖe blibo le eya amea gbɔ.
Israel, hope in the LORD, for there is loving kindness with the LORD. Abundant redemption is with him.
8 Eya ŋutɔ aɖe Israel tso eƒe nu vɔ̃wo katã me.
He will redeem Israel from all their sins.

< Psalmowo 130 >