< Psalmowo 130 >
1 Mɔzɔha. O! Yehowa, mele koko ƒom na wò tso nye dzi me ke.
A Canticle in steps. From the depths, I have cried out to you, O Lord.
2 O! Aƒetɔ, ɖo to nye gbe. Wò to nenɔ te nàse nye nublanuiɣli.
O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my supplication.
3 O! Yehowa, ne àlé amewo ƒe nu vɔ̃wo ɖe agbalẽ me ada ɖi la, O! Aƒetɔ, ame ka ate ŋu anɔ te?
If you, O Lord, were to heed iniquities, who, O Lord, could persevere?
4 Ke wò la, tsɔtsɔke le gbɔwò, eya ta wovɔ̃a wò ɖo.
For with you, there is forgiveness, and because of your law, I persevered with you, Lord. My soul has persevered in his word.
5 Mele Yehowa ƒe asinu kpɔm, nye luʋɔ le lalam, eye metsɔ nye mɔkpɔkpɔ da ɖe eƒe nya dzi.
My soul has hoped in the Lord.
6 Nye luʋɔ le lalam na Aƒetɔ la wu ale si zãɖialawo kpɔa mɔ na ŋu ƒe keke; mebe wu ale si zãɖialawo kpɔa mɔ na ŋu ƒe keke.
From the morning watch, even until night, let Israel hope in the Lord.
7 O! Israel, tsɔ wò mɔkpɔkpɔ da ɖe Yehowa dzi, elabena lɔlɔ̃ matrɔ le Yehowa si, eye ɖeɖe blibo le eya amea gbɔ.
For with the Lord there is mercy, and with him there is bountiful redemption.
8 Eya ŋutɔ aɖe Israel tso eƒe nu vɔ̃wo katã me.
And he will redeem Israel from all his iniquities.