< Psalmowo 124 >

1 David ƒe mɔzɔha. Ne menye Yehowae le mía dzi o la, Israel negblɔ be,
Cántico gradual. De David. Si Yahvé no hubiera estado con nosotros —dígalo ahora Israel—
2 “Ɖe menye Yehowae le mía dzi o la, esi amegbetɔwo tso ɖe mía ŋu,
si no hubiera estado Yahvé de nuestra parte cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
3 eye woƒe dɔmedzoe bi ɖe mía ŋu la, anye ne womi mí agbagbee,
nos habrían tragado vivos al inflamarse contra nosotros su furor;
4 anye ne tsi ɖe mí hesi to mía dzi,
entonces nos habrían sumergido las aguas, el torrente habría pasado sobre nosotros
5 anye ne tɔ dzeagbowo kplɔ mí dzoe.”
y nuestra alma habría caído bajo las aguas tumultuosas.
6 Woakafu Yehowa, ame si meɖe mɔ be woavuvu mí kple woƒe aɖu o.
Bendito sea Yahvé que no nos dio por presa de sus dientes.
7 Míesi abe xevi si do le mɔtrela ƒe mɔka me la ene; mɔka la tso, eye míesi dzo.
Nuestra vida escapó como un pájaro del lazo de los cazadores. El lazo se ha roto y hemos quedado libres.
8 Míaƒe xɔname le Yehowa, dziƒo kple anyigba Wɔla la gbɔ.
Nuestro socorro está en el Nombre de Yahvé, el que hizo el cielo y la tierra.

< Psalmowo 124 >