< Psalmowo 124 >
1 David ƒe mɔzɔha. Ne menye Yehowae le mía dzi o la, Israel negblɔ be,
Cantique des degrés. De David. "Si l’Eternel n’avait été avec nous peut bien dire Israël
2 “Ɖe menye Yehowae le mía dzi o la, esi amegbetɔwo tso ɖe mía ŋu,
si l’Eternel n’avait été avec nous, quand tout le monde se levait contre nous,
3 eye woƒe dɔmedzoe bi ɖe mía ŋu la, anye ne womi mí agbagbee,
ils nous auraient avalés tout vivants dans le feu de leur colère contre nous;
4 anye ne tsi ɖe mí hesi to mía dzi,
les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur nous.
5 anye ne tɔ dzeagbowo kplɔ mí dzoe.”
Oui, notre âme aurait vu passer sur elle les eaux impétueuses."
6 Woakafu Yehowa, ame si meɖe mɔ be woavuvu mí kple woƒe aɖu o.
Béni soit le Seigneur qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!
7 Míesi abe xevi si do le mɔtrela ƒe mɔka me la ene; mɔka la tso, eye míesi dzo.
Notre âme a été sauvée comme un passereau du filet des oiseleurs: le filet s’est rompu, et nous sommes sains et saufs.
8 Míaƒe xɔname le Yehowa, dziƒo kple anyigba Wɔla la gbɔ.
Notre salut est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.