< Psalmowo 124 >

1 David ƒe mɔzɔha. Ne menye Yehowae le mía dzi o la, Israel negblɔ be,
The song of grecis `of Dauith. Israel seie now, No but for the Lord was in vs;
2 “Ɖe menye Yehowae le mía dzi o la, esi amegbetɔwo tso ɖe mía ŋu,
no but for `the Lord was in vs. Whanne men risiden vp ayens vs;
3 eye woƒe dɔmedzoe bi ɖe mía ŋu la, anye ne womi mí agbagbee,
in hap thei hadden swalewid vs quike. Whanne the woodnesse of hem was wrooth ayens vs;
4 anye ne tsi ɖe mí hesi to mía dzi,
in hap watir hadde sope vs vp.
5 anye ne tɔ dzeagbowo kplɔ mí dzoe.”
Oure soule passide thoruy a stronde; in hap oure soule hadde passide thoruy a watir vnsuffrable.
6 Woakafu Yehowa, ame si meɖe mɔ be woavuvu mí kple woƒe aɖu o.
Blessid be the Lord; that `yaf not vs in taking to the teeth of hem.
7 Míesi abe xevi si do le mɔtrela ƒe mɔka me la ene; mɔka la tso, eye míesi dzo.
Oure soule, as a sparowe, is delyuered; fro the snare of hunters. The snare is al to-brokun; and we ben delyuered.
8 Míaƒe xɔname le Yehowa, dziƒo kple anyigba Wɔla la gbɔ.
Oure helpe is in the name of the Lord; that made heuene and erthe.

< Psalmowo 124 >