< Psalmowo 124 >

1 David ƒe mɔzɔha. Ne menye Yehowae le mía dzi o la, Israel negblɔ be,
Een bedevaartslied; van David. Was Jahweh niet vóór ons geweest: Laat Israël getuigen,
2 “Ɖe menye Yehowae le mía dzi o la, esi amegbetɔwo tso ɖe mía ŋu,
Toen de mensen tégen ons waren,
3 eye woƒe dɔmedzoe bi ɖe mía ŋu la, anye ne womi mí agbagbee,
Dan hadden zij ons levend verslonden, In hun ziedende woede;
4 anye ne tsi ɖe mí hesi to mía dzi,
Dan hadden de wateren ons verzwolgen, Had ons een stortvloed bedolven;
5 anye ne tɔ dzeagbowo kplɔ mí dzoe.”
Dan waren over ons heengeslagen De bruisende golven.
6 Woakafu Yehowa, ame si meɖe mɔ be woavuvu mí kple woƒe aɖu o.
Maar geprezen zij Jahweh, Die ons geen prooi voor hun tanden heeft gemaakt!
7 Míesi abe xevi si do le mɔtrela ƒe mɔka me la ene; mɔka la tso, eye míesi dzo.
Levend zijn wij ontsnapt, Als een vogel uit het net van den vinker: Het net is gescheurd, En wij zijn ontkomen!
8 Míaƒe xɔname le Yehowa, dziƒo kple anyigba Wɔla la gbɔ.
Onze hulp is in de Naam van Jahweh, Die hemel en aarde heeft gemaakt!

< Psalmowo 124 >