< Psalmowo 122 >

1 David ƒe mɔzɔha. Mekpɔ dzidzɔ kple ame siwo gblɔ nam be, “Mina míayi Yehowa ƒe aƒe me.”
Cantico di Maalot, di Davide IO mi son rallegrato di ciò che mi è stato detto: Andiamo alla Casa del Signore.
2 O! Yerusalem, míaƒe afɔwo le wò agbowo nu.
O Gerusalemme, I nostri piedi son fermi nelle tue porte.
3 Wotso Yerusalem, eye nèle abe du si tsyia ɖe wo nɔewo nu ene.
Gerusalemme, che sei edificata Come una città che è ben congiunta insieme.
4 Afi ma to vovovoawo yina, Yehowa ƒe toawo, be woakafu Yehowa, le ɖoɖo si wòna Israel nu.
Là ove salgono le tribù, le tribù del Signore, Alla Testimonianza d'Israele, Per celebrare il Nome del Signore,
5 Afi ma woɖo ʋɔnudrɔ̃zikpuiwo ɖo, David ƒe aƒe la ƒe fiazikpuiwo.
Perciocchè quivi son posti i seggi per lo giudicio, I seggi della Casa di Davide.
6 Mido gbe ɖa, abia ŋutifafa na Yerusalem be, “Ame siwo lɔ̃ wò la nenɔ dedie.
Richiedete la pace di Gerusalemme; [O Gerusalemme], prosperino quelli che ti amano.
7 Ŋutifafa nenɔ wò gliwo me kple dedinɔnɔ le wò fiasãwo me.”
Pace sia nelle tue fortezze, E tranquillità ne' tuoi palazzi.
8 Le nɔvinye ŋutsuwo kple xɔ̃nyewo ta, magblɔ be, “Ŋutifafa nenɔ mewò.”
Per amor de' miei fratelli e de' miei prossimi, Io dirò ora: Pace [sia] in te.
9 Le Yehowa, míaƒe Mawu la ƒe aƒe la ta, madi dzidzedze na wò.
Per amor della Casa del Signore Iddio nostro, Io procaccerò il tuo bene.

< Psalmowo 122 >