Preface
Bibles
+
EWE
CSG
X
<
h5035A
>
X
<
^
>
<
>
<
Psalmowo
122
>
1
David ƒe mɔzɔha. Mekpɔ dzidzɔ kple ame siwo gblɔ nam be, “Mina míayi Yehowa ƒe aƒe me.”
我喜歡,因為有人向我說:我們要進入上主的聖殿。
2
O! Yerusalem, míaƒe afɔwo le wò agbowo nu.
耶路撒冷!我們的雙足已經站立在您的門口。
3
Wotso Yerusalem, eye nèle abe du si tsyia ɖe wo nɔewo nu ene.
耶路撒冷的建築好似京城,確是內部劃一整齊的京城。
4
Afi ma to vovovoawo yina, Yehowa ƒe toawo, be woakafu Yehowa, le ɖoɖo si wòna Israel nu.
各支派,上主的各支派都齊聚在那裡,按照以色列的法律讚頌上主的名字。
5
Afi ma woɖo ʋɔnudrɔ̃zikpuiwo ɖo, David ƒe aƒe la ƒe fiazikpuiwo.
那裡設立了執政者的座席,那裡有達味王室的寶位。
6
Mido gbe ɖa, abia ŋutifafa na Yerusalem be, “Ame siwo lɔ̃ wò la nenɔ dedie.
請為耶路撒冷祈禱和平;願愛慕您的人獲享安寧,
7
Ŋutifafa nenɔ wò gliwo me kple dedinɔnɔ le wò fiasãwo me.”
願在您的城垣內有平安,願在您的堡壘中有安全。
8
Le nɔvinye ŋutsuwo kple xɔ̃nyewo ta, magblɔ be, “Ŋutifafa nenɔ mewò.”
為了我的兄弟和同伴們,我要向您說:祝您平安!
9
Le Yehowa, míaƒe Mawu la ƒe aƒe la ta, madi dzidzedze na wò.
為了上主我們天主的殿宇,我為您懇切祈禱,祝您幸福。
<
Psalmowo
122
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!