< Psalmowo 121 >

1 Mɔzɔha. Mewu mo dzi ɖe togbɛawo ŋu, afi ka nye xɔname atso ava?
A Song of Ascents. I will lift up mine eyes, unto the mountains, From whence cometh my help!
2 Nye xɔname atso Yehowa, ame si wɔ dziƒo kple anyigba la gbɔ.
My help, is from Yahweh, who made heavens and earth.
3 Mana wò afɔ naɖiɖi o, eya ame si dzɔa ŋuwò la madɔ akɔlɔ̃e o.
May he not suffer thy foot, to slip, May thy keeper, not slumber!
4 Vavã, eya ame si dzɔa Israel ŋu la, madɔ akɔlɔ̃e loo, alo adɔ alɔ̃ o.
Lo! neither will slumber nor sleep, The keeper of Israel.
5 Yehowae nye tawòkpɔla, Yehowae nye wò vɔvɔli le wò nuɖusime
Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand:
6 eya ta ɣe maɖu wò le ŋkeke me loo, alo ɣleti le zã me o.
By day, the sun, shall not smite, nor, the moon, by night.
7 Yehowa aɖe wò le vɔ̃wo katã me, eye wòakpɔ wò agbe ta.
Yahweh, will keep thee from all harm, He will keep thy life.
8 Yehowa adzɔ wò vava kple wò dzodzo ŋuti, fifia yi ɖase mavɔmavɔ me.
Yahweh, will keep thy going out and thy coming in, from henceforth, even unto times age-abiding.

< Psalmowo 121 >