< Psalmowo 121 >
1 Mɔzɔha. Mewu mo dzi ɖe togbɛawo ŋu, afi ka nye xɔname atso ava?
A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to the mountains; from thence help will come to me.
2 Nye xɔname atso Yehowa, ame si wɔ dziƒo kple anyigba la gbɔ.
My help is from the Lord, who made heaven and earth.
3 Mana wò afɔ naɖiɖi o, eya ame si dzɔa ŋuwò la madɔ akɔlɔ̃e o.
May he not allow your foot to be moved, and may he not slumber, who guards you.
4 Vavã, eya ame si dzɔa Israel ŋu la, madɔ akɔlɔ̃e loo, alo adɔ alɔ̃ o.
Behold, he who guards Israel will neither sleep, nor slumber.
5 Yehowae nye tawòkpɔla, Yehowae nye wò vɔvɔli le wò nuɖusime
The Lord is your keeper, the Lord is your protection, above your right hand.
6 eya ta ɣe maɖu wò le ŋkeke me loo, alo ɣleti le zã me o.
The sun will not burn you by day, nor the moon by night.
7 Yehowa aɖe wò le vɔ̃wo katã me, eye wòakpɔ wò agbe ta.
The Lord guards you from all evil. May the Lord guard your soul.
8 Yehowa adzɔ wò vava kple wò dzodzo ŋuti, fifia yi ɖase mavɔmavɔ me.
May the Lord guard your entrance and your exit, from this time forward and even forever.