< Psalmowo 120 >

1 Mɔzɔha. Meyɔ Yehowa le nye xaxa me, eye wòtɔ nam.
Cantique graduel. A l'Éternel dans ma détresse j'élève mes cris, et Il m'exauce.
2 O! Yehowa, ɖem, tso aʋatsonuyiwo kple alakpaɖewo ƒe asi me.
Éternel, délivre-moi des lèvres qui mentent, de la langue qui trompe!
3 O! Alakpaɖe, nu ka wòawɔ na wò, eye nu ka wòatsɔ akpee na wò?
Que te donnera-t-Il, t'adjugera-t-Il, langue trompeuse?…
4 Atsɔ aʋawɔla ƒe aŋutrɔ ɖaɖɛwo ahe to na wòe kpe ɖe yɔkuti ƒe dzoka xɔxɔwo ŋuti.
Les traits acérés du guerrier, avec les charbons ardents du genêt.
5 Baba nam be mele Mesek, eye mele Kedar ƒe agbadɔwo me!
Malheureux que je suis d'habiter en Mésech, de demeurer dans les tentes de Cédar!
6 Menɔ ame siwo lé fu ŋutifafa la dome wòdidi fũu akpa.
Je n'ai que trop séjourné parmi ceux qui haïssent la paix.
7 Ŋutifafamee menye, gake ne meƒo nu la, woawo kpea aʋa.
Je ne veux que la paix; mais, si j'en parle, ils sont pour la guerre.

< Psalmowo 120 >