< Psalmowo 115 >
1 Menye míawoe o, o Yehowa, menye míawoe o, ke boŋ ŋutikɔkɔe la nye wò ŋkɔ tɔ, le wò lɔlɔ̃ kple nuteƒewɔwɔ ta.
No a nosotros, o! Jehová, no a nosotros, mas a tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 Nu ka ta dukɔwo le gbɔgblɔm be, “Afi ka woƒe Mawu la le?”
Porque dirán los Gentiles, ¿Dónde está ahora su Dios?
3 Míaƒe Mawu la le dziƒo, eye nu sia nu si dze eŋu lae wòwɔna,
Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso, hizo.
4 gake woawo ya ƒe legbawo nye klosalo kple sika, eye amegbetɔ ƒe asiwoe wɔ wo,
Sus ídolos son plata y oro: obra de manos de hombres.
5 eya ta nu li na wo, gake womate ŋu aƒo nu o, ŋku li na wo, gake womate ŋu akpɔ nu o;
Tienen boca, mas no hablarán: tienen ojos, mas no verán.
6 to li na wo, gake womesea nu o, ŋɔti li na wo, gake womeʋẽa nu sena o;
Tienen orejas, mas no oirán: tienen narices, mas no olerán.
7 asi li na wo, gake wometea nu kpɔna o, afɔ li na wo, gake womate ŋu azɔ loo, alo aƒo nu to ve me o.
Tienen manos, mas no palparán: tienen pies, mas no andarán: no hablarán con su garganta.
8 Ame siwo wɔ wo la, anɔ abe woawo ke ene, eye nenema kee nye ame siwo tsɔ woƒe mɔkpɔkpɔ da ɖe wo dzi.
Como ellos sean los que los hacen: cualquiera que confía en ellos.
9 O! Israel ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
O! Israel, confía en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
10 O! Aron ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
Casa de Aarón, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
11 Mi ame siwo vɔ̃nɛ, miɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye miaƒe kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
Los que teméis a Jehová, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
12 Yehowa ɖo ŋku mía dzi, eya ta ayra mí. Ayra Israel ƒe aƒe la, ayra Aron ƒe aƒe la,
Jehová se acordó de nosotros: bendecirá, bendecirá a la casa de Israel: bendecirá a la casa de Aarón.
13 ayra ame siwo vɔ̃a Yehowa, suewo kple gãwo siaa.
Bendecirá a los que temen a Jehová: a chicos y a grandes.
14 Yehowa nana miadzi ɖe edzi, miawo ŋutɔwo kple mia viwo.
Añadirá Jehová sobre vosotros: sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 Yehowa neyra mi, eya dziƒo kple anyigba Wɔla.
Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
16 Dziƒo kɔkɔtɔ nye Yehowa, Wɔla la tɔ, ke etsɔ anyigba na amegbetɔ.
Los cielos, los cielos son de Jehová: y la tierra dio a los hijos de los hombres.
17 Menye ame kukuwoe kafua Yehowa o, menye ame siwo zi ɖoɖoe le aʋlimee o;
No los muertos alabarán a Jehová, ni todos los que descienden al silencio,
18 ke boŋ mí ame siwo doa Yehowa ɖe dzi fifia kple ɖaasi lae. Mikafu Yehowa.
Mas nosotros bendeciremos, a Jehová, desde ahora hasta siempre. Alelu- Jah.